日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 時(shí)差N小時(shí) > 正文

時(shí)差N小時(shí):學(xué)習(xí)一門語言

編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Don:It's time to go again to the A Moment of Science mailbag...

唐:又到了《科學(xué)時(shí)刻》讀信時(shí)間了......
Yael:A listener writes: Dear AMOS, Why can some people learn a new language easily but others struggle?
雅艾爾:一位聽眾來信:親愛的《科學(xué)時(shí)刻》欄目組,為什么有人很輕松就能學(xué)好一門外語,而有些人卻要拼命努力呢?
Don:Good question! How many languages do you speak, Yael?
唐:好問題!雅艾爾,你能說幾種語言?
Yael:Four.
雅艾爾:4種。
Don:Really?!
唐:真的?
Yael:Yep—English, Canadian, British, and Australian.
雅艾爾:是的——美式英語,加拿大式英語,英式英語還有澳大利亞式英語。
Don:Ha ha. Very funny.
唐:哈哈。太有趣了。
Yael:Sorry. But really, I'm terrible at languages. But I have a friend who speaks like five. She'll travel some place and within a few weeks, it seems, she's asking for directions and having conversations in a completely new language.
雅艾爾:對(duì)不起。但是,我在語言方面很差。不過,我有一位朋友能說差不多5種語言。她學(xué)習(xí)的方法就是到處旅行,用完全陌生的語言問路,與人交談。
Don:That could be because she has a large Heschl's Gyrus.
唐:那是因?yàn)樗娘D橫回較大的緣故。
Yael:What?
雅艾爾:什么?
Don:Heschl's Gyrus—it's a brain structure about the size of a finger—one in the brain's left side, one in the right. And scientists think that the bigger your left Heschl's Gyrus, the greater your chances of being good at learning languages.
唐:顳橫回——一種手指般大小的腦部結(jié)構(gòu)——分布于大腦左右側(cè)。科學(xué)家們認(rèn)為右邊的顳橫回較左邊大時(shí),你就越有可能學(xué)好一門外語。
Yael:Huh—is that because the Heschl's Gyrus plays an important role in how the brain processes language or something?
雅艾爾:啊——是因?yàn)榇竽X在處理語言或其它事物時(shí),其中顳橫回扮演了很重要的角色嗎?
Don:Actually, no. Heschl's Gyrus is usually associated with the basics of sound processing, like pitch and volume. But it's not directly connected to speech.
唐:實(shí)際上不是這樣。顳橫回通常與處理基本的聲音元素有聯(lián)系,比如說音高與音量。但是與言語沒有直接關(guān)系。
Yael:But wait—are you saying that if I happen to have a small left Heschl's Gyrus I can't learn a new language?
雅艾爾:但是等等——你是說如果我碰巧有較小的右側(cè)顳橫回,那我就學(xué)不了一門新語言?
Don:Not at all. It might just mean that you learn languages differently. And, sure, it could mean that you don't learn new languages as easily as someone with a larger Heschl's Gyrus. But you can still learn.
唐:也不能這么想。只能說在你學(xué)習(xí)過程中會(huì)遇到一定的困難。當(dāng)然,相比顳橫回較大的人,肯定不如他們?nèi)菀住5悄氵€是可以學(xué)會(huì)的。

原文譯文屬可可原創(chuàng),未經(jīng)允許請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載!

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
listener ['lisənə]

想一想再看

n. 聽者,聽眾

 
pitch [pitʃ]

想一想再看

n. 瀝青,樹脂,松脂
n. 程度,投擲,球場(chǎng)

聯(lián)想記憶
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 美妙旋律| 小娥| 意大利《搭车》| 王尧个人简历| 毕业论文3000字范文| 特级一级片| 面部八大皱纹图| 电影《kiskisan》在线观看| 北京卫视节目表今天| 创业史全文阅读| 马德哈万| 赵健的读书日记| 老爸的筒子楼 电视剧| 日本大片ppt免费ppt视频| 男人天堂视频| 花煞| 广西都市频道节目表| 黑暗森林 电影| trainspotting| 在线播放国内自拍情侣酒店| 电影《心灵奇旅》| 控制点电影| 十大名茶排名顺序| 大幻术师| 各各他的爱的歌谱| 拔萝卜电影版| 绝不放弃电影| jaud1接口接什么| 海藻钙为啥不建议宝宝吃| 今天cctv6节目表| 天天操免费视频| 下一个奇迹| 禁忌爱游戏| 底线电影| 太太的情人 电影| 双缝干涉实验条纹间距公式| kaori主演电影在线观看| 情事2019| 外出韩版| 山子高科股吧| 盗墓笔记重启之极海听雷第二季|