日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 媒體資訊 > 60秒科學(xué) > 正文

60秒科學(xué):黑猩猩狡猾的攻擊

時(shí)間:2012-05-17 17:04:26 來源:scientificamerican 編輯:Daisy  每天三分鐘英語輕松學(xué)

If you’ve ever spent time watching chimps at the zoo, you’ve probably wondered: what are they thinking? Well, the answer might be simple: could be they’re fixin’ to hurl a rock at your head.

也許你曾經(jīng)在公園考慮過,黑猩猩他們?cè)谙胄┦裁矗棵菜七@個(gè)答案非常的簡單,他們可能會(huì)朝著你的頭扔石子。
One chimp in Sweden actually hides stones and other potential projectiles, and then acts casual before chucking them at visitors—behavior that suggests an unprecedented degree of primate planning and deception. His duplicity is described in the journal Public Library of Science ONE. The chimp, named Santino, had long been known to fling things at annoying onlookers. For years he’s calmly gathered stones and chunks of concrete, stacking them in piles, which he visits when some human particularly irks him.
實(shí)際上,在瑞典的一只黑猩猩隱藏石頭和其他可以投擲的東西,然后隨意地在游客跟前拋擲。這樣的行為預(yù)示著這個(gè)靈長類動(dòng)物高明的手法和欺騙的行為。這種不誠實(shí)的行為被記錄在公共科學(xué)圖書館的第一期雜志上。這只黑猩猩名叫桑提諾,很早就已經(jīng)向一些不友好的觀光客們?nèi)訓(xùn)|西。幾年過去,他不動(dòng)聲色地收集了一些石頭和水泥塊,成堆地碼好放起來。他會(huì)扔這些石塊給那些真正惹惱了他的人。
But lately Santino has gotten more cunning. For one, he’s taken to concealing his arsenal beneath little heaps of hay that he carries out from his enclosure. And his attacks are also more stealthy. Santino used to pitch a fit before pitching a stone. But now he acts all nonchalant, even thoughtfully munching an apple before letting the missiles fly.
最近,桑提諾變得越來越狡猾。他從領(lǐng)地拿些干草,然后把武器藏在這小堆干草下面。他的攻擊同樣也變得鬼鬼祟祟。過去,桑提諾在扔石子前,會(huì)拍拍自己的胸脯。但是他現(xiàn)在變得很淡定,甚至專注地在吃蘋果時(shí),也會(huì)扔出石子來。
The researchers say the data show that chimps are capable of social planning and deception. Unless, of course, that’s just what the chimps want us to think.
實(shí)驗(yàn)人員說這一事件表明了黑猩猩們能夠進(jìn)行系統(tǒng)性的規(guī)劃和實(shí)施欺詐行為。當(dāng)然,也不排除黑猩猩想讓人類反思自己的行為。

收藏

相關(guān)熱詞搜索: 60秒科學(xué) 黑猩猩 攻擊

上一篇:2013年考研英語詞匯輕松記:妙句記單詞(8)

下一篇:考研英語作文寫作要注意的四大要點(diǎn)

您可能還感興趣的文章

60秒科學(xué):服藥加糖療效好
聽力文本細(xì)菌潛伏起來之后能夠躲過抗生素,而在治療中加入糖分,就能夠把細(xì)菌引誘出來,從而把它們一網(wǎng)打盡。KH報(bào)道。Used to be that sick kids got lollypops after a v

時(shí)間:2011-05-19 編輯:sunny

60秒科學(xué):可樂漲價(jià) 幫你減肥
聽力文本今年紐約州提交的財(cái)政預(yù)算案中有一項(xiàng)引發(fā)熱議:向汽水等高熱量飲料征收“肥胖稅”。若預(yù)算案得以通過,含糖飲料將面臨每盎司1美分的額外征稅。這將給州政府帶來每

時(shí)間:2010-04-21 編輯:sunny

60秒科學(xué):"愛"能緩解疼痛Love Le
聽力練習(xí)有許多人認(rèn)為愛會(huì)帶來傷痛,但兩位美國大學(xué)的研究專家得出的結(jié)論是“愛”能緩解疼痛。Contemplating a new love can reduce pain by activating the same brain r

時(shí)間:2010-10-18 編輯:keke

60秒科學(xué):"隨你付"讓顧客望而卻步
Music, film and video game makes face a new online, digital world. And some are testing a revolutionary pricing system: pay-what-you-want. But a new study find

時(shí)間:2012-04-26 編輯:beck

最新文章

無覓相關(guān)文章插件,快速提升流量 主站蜘蛛池模板: 抖音安装| 秀人网xiuren大尺度| 黄造时曹查理隔世情电影| 护航电影| 汪汪队完整版全集免费| 牵牛花的生长变化记录| 啊啊用力啊| kanako| 潜伏温子仁| 成人的性行为免费| 男同视频在线| 十万个为什么读书小报| 日本动漫天使之剑| 理发店3| 沉默的羔羊1| 四年级下册语文第15课课堂笔记| 谍影 电视剧| 中央八套电视剧| 黑凤凰电视剧剧情介绍| 天国遥遥| 迪欧电影网| 欲情电影在线观看| 女同恋性吃奶舌吻完整版| 金沙滩秦腔剧情介绍| 黑暗圣经在线观看| 三年级片| 爱情最美丽 电视剧| 潘月彤| 美女上厕所| 浪荡女人米尔内1985| 神迹电影| 红剪花| 我朋友的姐姐| 戚继光电影| ab变频器中文说明书| 冷门森系ins冷淡风壁纸| 命运航班| 炙热电影| 白浩| 不速之客美国恐怖电影2014| 范冰冰激情视频|