日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > CCTV9 > 正文

國際賽場:國際米蘭0-0戰平巴塞羅那

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

歐洲冠軍聯賽1/4決賽首回合一場焦點戰打響,AC米蘭坐鎮圣西羅主場迎戰巴塞羅那隊。雙方0-0戰成平局,羅比尼奧、伊布先后錯失單刀球,第16分鐘桑切斯單刀被門將撲倒的疑似點球也沒有吹罰。

In a mouth watering UEFA Champions League quarter final encounter on Wednesday, AC Milan hosted Barcelona for the first leg. The two sides have met twice in the group stage this season, with the Spanish champions beating Milan 3-2 at San Siro after being held to a 2-2 draw at home. Barca is in red hot form with Lionel Messi having an extraordinary run of 21 goals in his last nine outings for club and country. Barcelona forward Lionel Messi, of Argentina, center challenges for the ball with AC Milan midfielder Djamel Mesbah, of Algeria, right, and AC Milan defender Daniele Bonera during a Champions League first leg quarterfinals soccer match, between AC Milan and Barcelona, at the San Siro stadium, in Milan, Italy, Wednesday, March, 28, 2012. (AP Photo/Luca Bruno) The home comes close early. After a string of blunders from Barcelona, Zlatan Ibrahimovic sets up Robinho for a close-range volley, but it's wide. It's still 0-0. The Spaniards then with a free-kick opportunity - Xavi Hernandez and Alexis Sanchez slice the Milan defence apart but it ends in vain. Sanchez appears to be tripped by Christian Abbiati. But the referee turns down the request for a penalty. Barcelona then steps up a gear. In the 17th minute, Messi on target to push the title holders ahead but he's ruled offside. Ibrahimovic with a wasted chance for AC Milan keeps it 0-0 at halftime. Barcelona pushes hard for an opener in the second half with Messi the biggest threat. But the World Player of the Year fails to snatch a late win when he's blocked at close-range by Abbiati. Barcelona frustrated with the nil all draw, setting up an intriguing second leg at the Nou Camp next Tuesday.

重點單詞   查看全部解釋    
referee [.refə'ri:]

想一想再看

n. 仲裁人,調解人,裁判員 v. 仲裁,裁判

聯想記憶
nil [nil]

想一想再看

n. 無,零

 
intriguing [in'tri:giŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,有趣的 vbl. 密謀,私通

 
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 機會,時機

 
string [striŋ]

想一想再看

n. 線,一串,字串
vt. 串起,成串,收緊

 
penalty ['penəlti]

想一想再看

n. 處罰,懲罰

聯想記憶
gear [giə]

想一想再看

n. 齒輪,傳動裝置,設備,工具
v. 使適應

聯想記憶
setting ['setiŋ]

想一想再看

n. 安裝,放置,周圍,環境,(為詩等譜寫的)樂曲

 
vain [vein]

想一想再看

adj. 徒勞的,無效的,自負的,虛榮的

聯想記憶
slice [slais]

想一想再看

n. 薄片,切片
vt. 切成薄片,削

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 精灵变粤语| 仁爱版九年级英语上册教案| 小矮人在线观看完整版| 一个月经代表七个版本| 包公决战潘金莲| 先后天八卦对照图| 惊魂| 中央八套电视剧| 不得不爱吉他谱| 大兵相声小品蠢得死| 2024厨房橱柜最新款图片视频| 抓特务电视剧大全播放| 女演员大作战| 第一财经电视| 淡蓝色的雨简谱| 死神来了电影| 黄电影网站| 高粱红了 电视剧| 根在中原| 单人情侣头像| creepshow| 真实游戏完整版高清观看| 可爱的萝拉| 人总要有点爱好,生活才能继续 | 卢昱晓电视剧| 少年派二电视剧免费观看完整版| 《密爱》| 抖音app下载| 徐若晗个人简历资料| 装饰色彩| 扭扭棒卡皮巴拉教程| 快乐到底| 黄姓的研究报告| 百字明咒注音全文读诵| 泰剧《只有你》| 散文诗二首批注| 洛可希佛帝| 触底反弹电影| 溜冰圆舞曲音乐教案| 2024微信头像图片| 阴道电影|