日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 時差N小時 > 正文

時差N小時:男友家人入侵我們公寓

編輯:beck ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Dear Annie:

親愛的安妮:
I live with my boyfriend, Mike, in a very small apartment. Last month, his mother and 14-year-old sister moved in. They had nowhere else to go.
我和我的男友邁克住在一個非常小的公寓里。上個月,他的母親和他14歲的妹妹搬了進去。她們無處可去。

His mom has no money and nothing to contribute except for some food stamps, which keep the pantries slightly stocked. When we buy food, we have to buy enough for four.

邁克的媽媽除了一些食品券之外一無所有。這些食品券把食品室都塞滿了。如今,我們買飯要買四個人的。
We have no idea when she will be able to move out. Our electric bill has doubled and we are paying a lot more for water. Mike and I are having trouble making ends meet, and I don't sense much effort on his mother's part to find work. She is only looking for a specific type of job.
我們不知道她什么時候搬走。我們的電費增加了一倍,水費也漲了很多。我和邁克入不敷出了。我感到他的母親并沒有努力尋找工作。她只是在尋找她想要的工作。
This is taking a toll on our relationship. How do we tell her to just take any job she can get and move out? - Squished
這令我們的關系緊張起來。你能告訴我們,怎樣讓她對工作不再挑揀然后搬出我們的公寓嗎?——“一個為生活所迫的人”
Dear Squished:
You can't tell her anything. Mike has to do it. Mike needs to give Mom a deadline for getting a job (perhaps three months), making it clear that if she cannot find one in her particular field by then, she must take whatever allows her to pay rent. She should not be freeloading. However, Mike may be unwilling to stick with such an ultimatum, so consider moving out until this resolves itself.
親愛的“為生活所迫的人”:
你不能對她說些什么,但邁克可以跟她說。邁克需要給他媽媽制定一個期限(比如3個月),在這期間她必須找到工作。和她說清楚,如果她最后無法找到她想要的工作,她就必須接受任何可支撐她房租的的工作。她不應依賴別人。但是,邁克可能不愿意對他的媽媽發出最后通牒,所以讓她搬出去這事還是順其自然吧。

重點單詞   查看全部解釋    
slightly ['slaitli]

想一想再看

adv. 些微地,苗條地

 
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的
n.

聯想記憶
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明確的,具有特效的
n. 特

聯想記憶
stamp [stæmp]

想一想再看

n. 郵票,圖章,印,跺腳
v. 跺腳,蓋章

 
presumptuous [pri'zʌmptjuəs]

想一想再看

adj. 放肆的,冒昧的

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,桿,手杖
vt. 插于,刺入,豎起<

 
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯想記憶
contribute [kən'tribju:t]

想一想再看

vt. 捐助,投稿
vi. 投稿,貢獻,是原因

聯想記憶
unwilling ['ʌn'wiliŋ]

想一想再看

adj. 不愿意的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 给我| 大连酒店| 姨妈来之前的征兆有哪些| 少林七崁| 远景山谷 (1981)中字| 拔萝卜电影| 金珉奎怎么读| 女生被草视频| 芳飞| 爱情岛视频论坛| 超薄打底广场舞视频| 白雪公主和七个小矮人电影| free xxx 性欧美| 电影理发师| 大世界扭蛋机 电视剧| 李乃文朱媛媛电视剧| 祖卡尔| 学校要的建档立卡证明图片| junk boy| 泰坦尼克号演员| 国家励志奖学金个人主要事迹1500字 | 樱井步| 电子版租房合同免费下载| 裸舞在线| 听说 电影| 幻想电影在线播放完整版| 苹果恋爱多| 就爱小姐姐| 捉迷藏剧情全解析| 假面骑士电王| 《骗》歌曲| 斑点狗动画片| 我的刺猬女孩大结局| 姐妹五| 郭亚菲| 周末父母电视剧cctv免费网| 沉默的羔羊1| 通往幸福的途径电影在线观看| 林采薇| 河东舞曲的士高| 蜜桃成熟时免费视频|