US singer and actress Whitney Houston has died at the age of 48, in the Beverly Hilton Hotel, where she was staying as a guest. The news was revealed by her publicist Kristen Foster. The cause of Houston's death remains unclear, but police say there were "no obvious sings of criminal intent".
One of the most celebrated female singers of all time.
Whitney Houston's hits include I Will Always Love You and Saving All My Love For You.
She was the most awarded female act of all time, with a total of 415 awards. She reached the peak of her career in the 1980s and 1990s, and sold more than 170 million albums and singles.
But her later career was overshadowed by substance abuse and her turbulent marriage to singer Bobby Brown.
They divorced in 2007, amid allegations of domestic abuse.
In recent years drug use took its toll and the voice-once acnowledged as one of the finest in pop music- was badly damaged.
Houston's background was steeped in soul and gospel music.
Her mother was gospel singer Cissy Houston and she was cousin to singer Dionne Warwick.
She began singing in church in New Jersey, and then in the night clubs of New York, and was a model before being signed by Arista Records.
美國著名歌星惠特妮•休斯頓在美國洛杉磯比弗利山莊內的希爾頓酒店去世,享年48歲。惠特妮•休斯頓的發言人克里斯滕•福斯特剛剛宣布了這一消息。惠特妮是史上獲獎最多女歌手,其專輯全球共計售出1.8億張。惠特妮•休斯頓,1963年8月9日出生于美國新澤西州的紐華克,美國著名歌手、演員、電影制作人,早年曾任模特。其以強而有力的嗓音、一字多轉音的感染力與寬廣的音域為世人所熟知,并成為流行天后。