七年的婚姻發生變故后,馬克•安東尼(Marc Anthony)采訪中首次開口談論與詹妮弗•洛佩茲(Jennifer Lopez)的分手。對于這對好萊塢最高調的夫妻來說,這次離婚非常令人驚訝,因為他們的感情看起來十分穩定。
We have an inside look now at the most high-profile break up of the year. Marc Anthony and Jennifer Lopez have announced this split back in July, but Anthony has not discussed it publicly until now. He sat down with John Quinones from an exclusive interview on Nightline tonight. And John is here now with the preview.
我們可以對今年最知名的分手一探究竟。馬克•安東尼和詹妮弗•洛佩茲已經宣布在7月分道揚鑣。但是安東尼至今沒有公開談論過此事。在今晚的《夜線》節目中,這位老兄坐下來接受約翰•奎諾的獨家采訪并袒露心聲。約翰現在就在這里。
You know, Joyce, this is an intensively private man. He doesn't like to talk about his personal life, his family,his children. But Marc Anthony sat down with me because he says he's fed up with all the lies and misinformation about what's led to his break-up with Jennifer Lopez.
你知道,喬伊斯,這是一個自我主義非常強烈的人。他不喜歡談論他的私生活,他的家人及他的孩子。但馬克•安東尼坐下來對我吐露真言,因為他表示已經厭倦了所有的謊言和謬誤,而這些導致了他與詹妮弗•洛佩茲最終的感情破裂。
What can you tell us about what went wrong in the marriage?
你能不能告訴我們這樁婚姻嗎出了什么差錯嗎?
I will tell you that it wasn't sensa..., you know, some sensationalistic happening.
我告訴你,那是...你知道,一切都只是嘩眾取寵而已。
Infidelity.
不貞?
No, absolutely not, nothing sensationalistic.
不,絕對不是這樣,沒有什么嘩眾取寵。
Marc Anthony is baffled and angry, he says, at the tabloid reports that he broke up his marriage to Jennifer Lopez with affairs.
安東尼既失望又生氣,他稱小報報道說他因婚外戀與詹妮弗•洛佩茲結束婚姻。
It was a flight attendant.
據說是一名空乘人員。
There was a flight attendant. There was a pilot I heard. There were this guy sitting next to me and rehabbing and hustling, and I've heard it all. Celebrity watching, and speculations, is what calls a sport.
恩,據說是有一名空乘人員。我聽說是一名飛行員。這家伙坐在我的旁邊,唏噓不止。我聽到了全部,各種各樣的假說,質疑,謠言就這樣傳播開了。
But the real reason for the breakup, he says, was much simpler. Their marriage just no longer worked.
但真正的分手原因,他說,要簡單的多。他們的婚姻已經走到了盡頭。
It was realization on both our parts. So, you know, it wasn't shocking, this things happen. This things happen.
這是我們兩個都意識到的。所以,你知道,別這么大驚小怪,事情就這么發生了,的的確確就是這樣發生了。
Do you want this divorce?
你想離婚嗎?
You know, it's a decision that we made jointly and that's how I answer that.
你知道,這是我們共同決定的結果,這就是我的回答。
You know, Joyce, he's confident and strong, ready for this next chapter, like Jennifer.
你知道,喬伊斯,他自信滿滿而且非常堅強,就像詹妮弗一樣,他已經準備好了。
But this chapter alone, ok, John, thanks very much, the whole interview tonight on Nightline.
但接下來你就是獨自一人了,好吧,約翰,非常感謝,感謝你今晚接受采訪。
詞語解釋:
1. announce v. 宣布
2. exclusive a. 獨家的
3. tabloid n. 小報