日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 聽名著練聽力 > 正文

聽名著:《傲慢與偏見》第62期:彬格萊當然是個誠實君子

編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

伊麗莎白頓時就看出了她的心情;于是頃刻之間就把她自己對于韋翰的想念、對于他仇人們的怨憤,以及其他種種感覺,都打消了,一心只希望吉英能夠順利走上幸福的道路。

"His guilt and his descent appear by your account to be the same, " said Elizabeth angrily; "for I have heard you accuse him of nothing worse than of being the son of Mr. Darcy's steward, and of THAT, I can assure you, he informed me himself. "

"I beg your pardon, " replied Miss Bingley, turning away with a sneer. "Excuse my interference--it was kindly meant. "

"Insolent girl!" said Elizabeth to herself. "You are much mistaken if you expect to influence me by such a paltry attack as this. I see nothing in it but your own wilful ignorance and the malice of Mr. Darcy. " She then sought her eldest sister, who has undertaken to make inquiries on the same subject of Bingley. Jane met her with a smile of such sweet complacency, a glow of such happy expression, as sufficiently marked how well she was satisfied with the occurrences of the evening. Elizabeth instantly read her feelings, and at that moment solicitude for Wickham, resentment against his enemies, and everything else, gave way before the hope of Jane's being in the fairest way for happiness.

"I want to know, " said she, with a countenance no less smiling than her sister's, "what you have learnt about Mr. Wickham. But perhaps you have been too pleasantly engaged to think of any third person; in which case you may be sure of my pardon. "

"No, " replied Jane, "I have not forgotten him; but I have nothing satisfactory to tell you. Mr. Bingley does not know the whole of his history, and is quite ignorant of the circumstances which have principally offended Mr. Darcy; but he will vouch for the good conduct, the probity, and honour of his friend, and is perfectly convinced that Mr. Wickham has deserved much less attention from Mr. Darcy than he has received; and I am sorry to say by his account as well as his sister's, Mr. Wickham is by no means a respectable young man. I am afraid he has been very imprudent, and has deserved to lose Mr. Darcy's regard. "

"Mr. Bingley does not know Mr. Wickham himself?"

"No; he never saw him till the other morning at Meryton. "

"This account then is what he has received from Mr. Darcy. I am satisfied. But what does he say of the living?"

"He does not exactly recollect the circumstances, though he has heard them from Mr. Darcy more than once, but he believes that it was left to him CONDITIONALLY only. "

"I have not a doubt of Mr. Bingley's sincerity, " said Elizabeth warmly; "but you must excuse my not being convinced by assurances only. Mr. Bingley's defense of his friend was a very able one, I dare say; but since he is unacquainted with several parts of the story, and has learnt the rest from that friend himself, I shall venture to still think of both gentlemen as I did before. "

重點單詞   查看全部解釋    
pardon ['pɑ:dn]

想一想再看

n. 原諒,赦免
vt. 寬恕,原諒

聯想記憶
defense [di'fens]

想一想再看

n. 防衛,防衛物,辯護
vt. 防守

 
sneer [sniə]

想一想再看

n. 冷笑,嘲笑
v. 嘲笑,冷笑

聯想記憶
complacency [kəm'pleisnsi]

想一想再看

n. 自滿,沾沾自喜

聯想記憶
imprudent [im'pru:dənt]

想一想再看

adj. 輕率的,不謹慎的

聯想記憶
probity ['prəubiti]

想一想再看

n. 誠實,廉潔,正直

聯想記憶
ignorant ['ignərənt]

想一想再看

adj. 不知道的,無知的,愚昧的

 
ignorance ['ignərəns]

想一想再看

n. 無知

聯想記憶
resentment [ri'zentmənt]

想一想再看

n. 怨恨,憤恨

聯想記憶
guilt [gilt]

想一想再看

n. 罪行,內疚

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 邓为个人简历| 钱串子图片| 别,有人,会有人看见的| 张小波的个人资料简介| 回复者术之重启人生| 接吻教学视频| 速度与激情:特别行动 电影| footjob videos| 国家干部电视剧| 情欲狂欢电影| 挠60分钟美女腋窝视频| 黑衣人| 《格林童话》白雪公主| 老五| 老板5| 张艺宣| 壁纸纯欲天花板| 影库| cctv神断狄仁杰第四部免费观看| 拿什么拯救你我的爱人剧情简介| 姬培杰| 韩绛| lanarhoades在线av| 潘霜霜惊艳写真照| 爱四| 周秀娜全部三级视频| 潜行在线观看| 铠甲勇士第一部演员表| 西部往事 电影| hellokitty壁纸| 侠客行演员表| 绿雾影视| 包青天之白玉堂传奇| 陆廷威| 金鸳鸯| 危险性游戏在线观看| 北京卫视手机直播| 少爷和我短剧| 法医秦明1至6部顺序| 唐人街探案四免费观看| 日韩大胆视频|