整個法庭完全混亂了好幾分鐘。把睡鼠趕出去以后,大家才再次坐下來,這時廚師失蹤了。
“沒關(guān)系!”國王坦然地說,“傳下一個作證人。”然后他對王后耳語說:“真的,親愛的,下一個作證人必須你來審訊了,我已經(jīng)頭疼得無法忍受了。”
愛麗絲看到白兔擺弄著名單,非常好奇,想看看下一個作證人是誰。她想:“恐怕他們還沒有收集到足夠的證據(jù)。”使她大吃一驚的是:當(dāng)白兔用刺耳的嗓音尖叫出來時,竟是“愛麗絲!”
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 聽名著練聽力 > 正文
整個法庭完全混亂了好幾分鐘。把睡鼠趕出去以后,大家才再次坐下來,這時廚師失蹤了。
“沒關(guān)系!”國王坦然地說,“傳下一個作證人。”然后他對王后耳語說:“真的,親愛的,下一個作證人必須你來審訊了,我已經(jīng)頭疼得無法忍受了。”
愛麗絲看到白兔擺弄著名單,非常好奇,想看看下一個作證人是誰。她想:“恐怕他們還沒有收集到足夠的證據(jù)。”使她大吃一驚的是:當(dāng)白兔用刺耳的嗓音尖叫出來時,竟是“愛麗絲!”
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
shrill | [ʃril] |
想一想再看 n. 尖銳的聲音 adj. 尖銳的,刺耳的 v. 用尖銳 |
||
confusion | [kən'fju:ʒən] |
想一想再看 n. 混亂,混淆,不確定狀態(tài) |
聯(lián)想記憶 | |
evidence | ['evidəns] |
想一想再看 n. 根據(jù),證據(jù) |
聯(lián)想記憶 | |
witness | ['witnis] |
想一想再看 n. 目擊者,證人 |
聯(lián)想記憶 | |
minutes | ['minits] |
想一想再看 n. 會議記錄,(復(fù)數(shù))分鐘 |
||
relief | [ri'li:f] |
想一想再看 n. 減輕,解除,救濟(jì)(品), 安慰,浮雕,對比 |
聯(lián)想記憶 | |
settled | ['setld] |
想一想再看 adj. 固定的;穩(wěn)定的 v. 解決;定居(settle |
||
curious | ['kjuəriəs] |
想一想再看 adj. 好奇的,奇特的 |
聯(lián)想記憶 |