“誰給獎品呢?”大家齊聲問, “她重當然是她啦!”渡渡鳥用一個手指頭指著愛麗絲說。于是,這一大群立即圍住了愛麗絲,胡亂喊叫著:“獎品!獎品!”
愛麗絲真不知該怎么辦了,她無可奈何地把手伸進了衣袋,嘿!拿出了一盒糖果,真幸運,還沒給咸水浸透,她就把糖果作為獎品,發給了大家。正好每位分到一塊,只是她自己沒有。 “可是她自己也應該有一份獎品啊!”老鼠說, “當然啦,”渡渡鳥非常嚴肅地回答,“你的口袋里還有別的東西嗎,”它轉向愛麗絲問道。 “只有一個頂針了。”愛麗絲傷心地說。 “把它拿來。”渡渡鳥說,這時,大家又圍住了愛麗絲,渡渡鳥接過頂針后兌嚴肅地遞給了她,說:“我們請求你接受這只精致的頂針,”它剛結束這句簡短的講演,大家全都歡呼起來了。
愛麗絲認為這些事情全都非常荒唐,可是它們卻十分認真,她也不敢笑,一時又想不出許說什么話,只見好鞠了個躬,盡量裝得一本正經地接過了頂針。
下步是吃糖果了,這又引起一陣喧鬧,大鳥們埋怨還沒嘗到味兒,糖就沒了,小鳥們則被糖塊噎著了,還得別人替它拍拍背。不管怎么說,最后,糖果總算吃完了,這時它們又圍成一個大圈坐下來,請求老鼠再講點故事。 “你記得嗎,你答應過講你的歷史,”愛麗絲說,“作為什么恨……恨‘M’和‘G’呀,”她壓低聲音,說完了這句話,她怕說出貓和狗這兩個字惹老鼠生氣,于是只說出貓和狗兩字的拼音字頭。 “我的處事是個結尾悲傷的長故事,”老鼠對愛麗絲嘆息著說。