日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語美文欣賞 > 英語沙龍 > 正文

Excerpt from Tom Jones, chapterⅣ《湯姆瓊斯》第4章節(jié)選

編輯:francie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

【英文原文】

Excerpt from Tom Jones, chapterⅣ

[There was previously] a quarrel between Master Blifil and Tom Jones, the consequence of which had been a bloody nose to the former;for though Master Blifil, not with standing he was the younger, was in size above the other’s match, yet Tom was much his superior at the noble art of boxing.
Tom, however, cautiously avoided all engagements with that youth;for besides that Tommy Jones was an inoffensive lad amidst all his roguery1), and really loved Blifil, Mr. Thwackum being always the second of the latter, would have been sufficient to deter him.
But well says a certain author, No man is wise at all hours;it is therefore no wonder that a boy is not so. A difference arising at play between the two lads. Master Blifil called Tom a beggarly bastard. Upon which the latter, who was somewhat passionate in his disposition, immediately caused that phenomenon in the face of the former, which we have above remembered.
Master Blifil now, with his blood running from his nose, and the tears galloping after from his eyes, appeared before his uncle and the tremendous Thwackum. In which court an indictment2) of assault3), battery, and wounding, was instantly preferred against Tom;who in his excuse only pleaded the provocation, which was indeed all the matter that Master Blifil had omitted.
It is indeed possible that this circumstance might have escaped his memory;for, in his reply, he positively insisted, that he had made use of no such appellation;adding, “Heaven forbid such naughty words should ever come out of his mouth.”
Tom, though against all form of law, rejoined in affirmance4) of the words. Up on which Master Blifil said, “It is no wonder. Those who will tell one fib, will hardly stick at another. If I had told my master such a wicked fib as you have done, I should be ashamed to show my face. ”
“What fib, child?”cried Thwackum pretty eagerly.
“Why, he told you that nobody was with him a shooting when he killed the partridge;but he knows ”(here he burst into a flood of tears), “yes, he knows, for he confessed it to me, that Black George the gamekeeper was there. Nay, he said-yes you did-deny it if you can, that you would not have confessed the truth, though master had cut you to pieces. ”
At this the fire flashed from Thwackum’s eyes, and he cried out in triumph-“Oh. Ho. This is your mistaken notion of honour. This is the boy who was not to be whipped again.” But Mr. Allworthy, with a more gentle aspect, turned towards the lad, and said, “Is this true, child?How came you to persist so obstinately in a falsehood?”
Tom said he scorned5) a lie as much as any one:but he thought his honour engaged him to act as he did;for he had promised the poor fellow to conceal6) him:which he thought himself farther obliged to, as the gamekeeper had begged him not to go into the gentleman’s manor, and he had at last gone himself, in compliance with his persuasions. He said this was the whole truth of the matter, and he would take his oath of it;and concluded with very passionately begging Mr. Allworthy to have compassion on t he poor fellow’s family, especially as he himself only had been guilty, and the other had been very difficulty prevailed7) on to do what he did. “Indeed, sir, ”said he, “it could hardly be called a lie that I told;for the poor fellow was entirely innocent of the whole matter. I should have gone alone after the birds;nay, I did go at first, and he only followed me to prevent more mischief. Do, pray, sir, let me be punished;take my little horse away again;but pray, sir, forgive poor George. ”
Mr. Allworthy hesitated a few moments, and then dismissed the boys, advising them to live more friendly and peaceably together.


重點單詞   查看全部解釋    
assault [ə'sɔ:lt]

想一想再看

n. 攻擊,突襲
vt. 襲擊,突襲

聯(lián)想記憶
compliance [kəm'plaiəns]

想一想再看

n. 順從,遵從,靈活

 
superior [su:'piəriə]

想一想再看

n. 上級,高手,上標
adj. 上層的,上好

聯(lián)想記憶
indictment [in'daitmənt]

想一想再看

n. 控告;起訴書

聯(lián)想記憶
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
bastard ['bæstəd]

想一想再看

adj. 私生的,錯誤的,混蛋的 n. 私生子,混蛋

聯(lián)想記憶
circumstance ['sə:kəmstəns]

想一想再看

n. 環(huán)境,(復(fù)數(shù))境況,事件,詳情

聯(lián)想記憶
wicked ['wikid]

想一想再看

adj. 壞的,邪惡的,缺德的
adv. 極端

聯(lián)想記憶
quarrel ['kwɔrəl]

想一想再看

n. 吵架,爭論,怨言
vi. 吵架,爭論,挑

聯(lián)想記憶
passionate ['pæʃənit]

想一想再看

adj. 熱情的,易怒的,激情的

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 台风电影| 阿芮尔·温特| 甜蜜宝贝电影| 749局演员表| 王春宇| 纳西三部曲| 烟草甲虫| 范冰冰激情片段| 第一财经今日股市直播间在线直播| 打开双腿扒开打屁股羞辱惩罚视频 | 董三毛| 屁屁视频| 赖丹丹| 丰崎爱生| 姬诚| 李子京| 张晓晨个人资料简介| 九龙城寨在线观看| 美国电影player| 安多卫视直播在线观看| 新目标大学英语综合教程2答案| 韩国xxxxxxxxxxxx| 抖音网站| 白瑞个人简历| 妹妹扮演的角色| a kite| 汤唯韩国电影| 拔萝卜电影| 电影《七三一》| 卡通图片头像| 宋小莹| 白血公主| 抖音视频下载网站| 韩国电影金珠| 意大利∴多情少妇| 变性手术男变女能怀孕吗| 搏击俱乐部豆瓣| 不潮不花钱歌词| 电影院电影| 美丽分贝 电视剧| 工业硫酸|