有人看到小孩子在駕駛紐約的地鐵
It was a little before 3 o’clock Sunday afternoon, the uptown #4 Lexington Avenue train, was pulling into the Fulton Street Station in lower Manhattan. And that’s when a subway rider said he could not believe what he was seeing – at the controls in the train’s cab, what appeared to be, an 8 year old boy.”
這事發(fā)生在星期六下午三點(diǎn)前面一點(diǎn)點(diǎn)的時(shí)間,開(kāi)往非商業(yè)區(qū)的Lexington大街的4號(hào)線(xiàn)地鐵正在徐徐駛進(jìn)為于曼哈頓下城區(qū)的Fulton街地鐵站。就是在這個(gè)時(shí)候,一個(gè)地鐵乘客說(shuō)他簡(jiǎn)直不敢相信他所看到的情景——在火車(chē)的駕駛室里的一個(gè)看上去象8歲的小男孩。
“Amazing, you would think, again, the operator, and the…, the amount of…, the life at stake, to let an eight year old kid, do that. What was…, what were they thinking?”
“簡(jiǎn)直難以置信,你會(huì)認(rèn)為,這個(gè)駕駛員,和這么多生命攸關(guān)的事情,讓一個(gè)8歲的孩子去操作,他們到底在想什么?”
“Considering the fact the other things I have seen, I guess it’s not totally crazy. I would assume there was someone else sitting there with him, I would like to think”
“考慮到我所見(jiàn)到過(guò)的別的事情,我猜(對(duì)于紐約地鐵來(lái)說(shuō))這也不是完全瘋狂的事情。我愿假設(shè)可能有其它的人跟他一起坐在那兒。或者說(shuō)我希望是這樣的。”
According to the passenger who made the report, the train operator wasn’t in the cab. New York City Transit is investigating. A spokesperson said agency policy is clear. “Rule 11J states: train operators and conductors must not allow any person to ride in their operating cab without a written order from the Chief Transporting Officer.”
根據(jù)那個(gè)舉報(bào)的乘客,地鐵的駕駛員并不在駕駛室里。紐約城市運(yùn)輸當(dāng)局正在進(jìn)行有關(guān)的調(diào)查。一個(gè)發(fā)言人說(shuō)該機(jī)構(gòu)的政策是清楚的。“規(guī)章的第11J條規(guī)定:沒(méi)有來(lái)自最高運(yùn)輸官的書(shū)面命令,火車(chē)駕駛員和售票員絕對(duì)不能允許任何人在他們的駕駛室乘車(chē)。”
“It was just two weeks ago the transit authority sent out this bulletin to all of its operators, reminding them about rule 11J, that after someone reported seeing a passenger in the cab along the Long Island Railroad Train.”
“僅僅二周之前,在有人舉報(bào)看到有乘客在長(zhǎng)島鐵路線(xiàn)上的列車(chē)駕駛室里以后,運(yùn)輸當(dāng)局對(duì)所有駕駛員發(fā)出了這個(gè)公告,提醒他們注意關(guān)于規(guī)章的11J條的規(guī)定。”
Transit investigators have tracked down the operator and conductor on Sunday’s Woodland 1434. And they both have been taken off the train while the investigation moves forward.
運(yùn)輸當(dāng)局的調(diào)查人員已經(jīng)追蹤到了星期天的Woodland 1434地鐵班次的駕駛員和售票員。在調(diào)查繼續(xù)進(jìn)行的同時(shí),他們都已被調(diào)離了列車(chē)的崗位。