例如:
BENWEDEMAN: The gates of Guantanamo were open to the media today.這一新聞導語包含了以下幾個要素:
When:Today
Who:Guantanamo
What:Open to the media
短短的一句話,10個單詞就把這篇新聞報道的時間、主角和事件告訴了聽眾。后面的報道都是圍繞這這一事件展開的。
三、擴大詞匯量
1、普通詞匯。盡管新聞報道所使用的詞匯量很大,但是語言的基本詞匯是穩定的。如VOA廣播中的special English(特別節目)的新聞報告中常用詞匯約1 500個,這些詞匯的重復率在報道中是很高的,如Foreign Aid, Terroris, Nuclear Energy, Nationa Election等政治性詞匯,WTO, finance, share-list等經濟類詞匯,Space Station, robot, Mars, Clinical等科技詞匯,Super Bowl, Olympics, World Cup等體育類詞匯。而新聞英語中的特有用語就更具穩定性。若能掌握這些詞匯,再加上一些聽力技巧,基本聽懂新聞報道就不是件難事了。
2、專有詞匯。新聞報道是有關世界范圍的最新消息,因在報道中常涉及許多人名、地名、國名、公司名稱等,如Bush, Afghan, Iran,IBM等。除此之外,新聞報道中還常常出現一些河流、山脈及名勝古跡等專有名詞,如Alps,Amazon,Pyramid等,熟悉這些專有名詞可使聽者更快更準確地了解所聽的新聞。
四、掌握一些基本縮略語
由于新聞報道時間的限制,不少機構的名稱常采用其縮略(acronym)形式,即由該名稱中數個詞的首字母的大寫形式組成,如:APEC是The Asia-Pacific Economic Cooperation亞太經貿合作組織,簡稱亞太經合組織的縮寫形式, UNHCR是United Nations High Commissioner for Refugees 聯合國難民事務高級專員(辦事處)的縮寫形式。需要注意的是,大家不僅要了解這些縮略語的確切含義,而且還應知道它們的正確讀音。