adj. 貴重的,有價值的
n. (pl.)貴
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 有聲閱讀 > 正文
加載中..
一個年輕人站在城鎮的中央,宣布他的心是整個山谷中最美麗的心。圍觀的群眾很多,他們都稱贊他的心的確是最完美的,沒有一點傷痕或者瑕疵。真的,他們一致認為這實在是他們見過的最美麗的心。這個年輕人非常自豪,更加起勁地大聲吹捧自己那顆美麗的心。 突然,一位老人出現在人群面前,他說:“你的心不如我的美麗。”圍觀群眾和年輕人都朝老人的心看去,它有力地跳動著,卻布滿了傷疤,有的地方被挖走了,雖然重新補上了,但修補得不甚完整,留下參差不齊的疤痕。實際上,有的地方還露出很深的豁口。
人們睜大了眼睛——他們想:他怎能說自己的心更美麗呢?年輕人看了看老人的心,見是這種情形,不禁笑了起來:“你不是在開玩笑吧?”他說。“把你的心和我的比一下,我的心是那么完美,而你的心卻布滿了傷疤和裂痕。”
“是的,”老人說,“你的心從表面來看很完美,但我絕不會跟你交換。你看,每個傷疤都代表我為別人獻出的一份愛——我掏出一塊心給他們,他們常常會掏出自己的一塊回贈給我,但由于這兩塊不完全一樣,傷口的邊緣就留下了疤痕,不過我十分珍惜這些疤痕,因為它們能使我想起我們共同擁有的愛心。有時我送出了心,其他人并沒有回贈給我,因此就出現了這些深孔——獻出愛只是創造機會。盡管這些傷口疼痛,并且整日敞開著,卻能使我想起我給予他們的愛。我希望有一天,他們能夠回來填補上我心里的空間。你們現在明白什么是真正的美麗了吧?”
年輕人默默無語地站著,淚水順著臉頰流下。他走到這位老人身邊,把手伸進自己完美而年輕美麗的心里,撕下一塊來。他用顫抖的雙手把它獻給這位老人。
老人接過饋贈,把它放進自己的心里。然后他從自己疤痕累累的心里掏出一塊,放在年輕人心里的那個傷口上。正好放進去,但不是特別吻合,因為有一些疤痕。年輕人看著自己的心,看起來不再完美但比以前更美麗了,因為老人心中的愛也流淌到了他的心里。他們互相擁抱,然后肩并肩離開了。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
valuable | ['væljuəbl] |
想一想再看 |
聯想記憶 | |
fatal | ['feitl] |
想一想再看 adj. 致命的,毀滅性的,決定性的 |
聯想記憶 | |
fundamental | [.fʌndə'mentl] |
想一想再看 adj. 基本的,根本的,重要的 |
||
burglar | ['bə:glə] |
想一想再看 n. 竊賊 |
聯想記憶 | |
fence | [fens] |
想一想再看 n. 柵欄,圍墻,擊劍術 |
||
flaw | [flɔ:] |
想一想再看 n. 瑕疵,缺陷,裂縫 |
||
weakness | ['wi:knis] |
想一想再看 n. 軟弱 |
||
proclaim | [prə'kleim] |
想一想再看 vt. 正式宣布,公布,聲明,贊揚,顯示出 |
聯想記憶 | |
beat | [bi:t] |
想一想再看 v. 打敗,戰勝,打,敲打,跳動 |
||
security | [si'kju:riti] |
想一想再看 n. 安全,防護措施,保證,抵押,債券,證券 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: