日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 雙語閱讀 > 正文

雙語有聲閱讀:Modern-Day Pirates 仿你千遍也不“贗”倦

編輯:echo ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

Modern-Day Pirates 仿你千遍也不“贗”倦

Tired of paying $2000 for a Louis Vuitton handbag? Snatch up a replica of the designer's work in Hong Kong's street markets for only a thousand, and it will take a leather expert and a microscope to tell it apart from the real McCoy. Such sophisticated counterfeiting only scratches the surface of a problem that is plaguing corporations around the world.

In Asia, this business draws everyone from powerful underworld organizations with ties to politics and the military to husband-and-wife teams who brew fake Coca-Cola in bathtubs. The prevalence of and demand for these rip-off goods accounts for approximately US$200 to 300 billion in annual global losses for multinationals such as Nike or Yamaha.

Look at a typical illegal CD plant based in Malaysia. After bribing key officials and plunking down cash for CD duplication machines and such, the plant can expect to take in about US$1 million each month. Sometimes, the profit margins are better than in trafficking narcotics.

Corporations, increasingly frustrated with ineffectual efforts by governments to crack down on piracy, have either turned to private detectives for help or have even built their own antipiracy squads in hopes of stemming the avalanche of bogus merchandise.

Unlike law enforcement agencies, however, piracy profiteers play by no rules, and arrests and convictions are few and far between. Consequently, corporations point out that without better cooperation from governments, their war has already been lost.

沒有興趣買兩千美元的LV手提包嗎?在香港的路邊小攤,到處都有名牌設計師的仿制品,只需花一千元,而且要皮革專家用顯微鏡才能與McCoy真貨區別開來。諸如此類精致的贗品,不過是觸及了問題的表面,世界各公司、企業均深受其害。

在亞洲,這項“行業”吸引著每一個人,大到與政界、軍方勾結的強大的黑社會組織,小到在浴缸里仿制可口可樂 的小夫妻小組。這些“贗品”隨處可見、需求量之大,使得像Nike、YAMAHA等跨國公司每年全球損失高達二千億到三千億美元。

看看在馬來西亞的某間典型的違法CD制造廠。先賄賂重要官員,再花大錢買下CD刻錄機等等,這家工廠預計每個月可賺一百萬美金左右。這種利潤有時比販賣大麻還可觀。

由于各國政府打擊假冒偽劣產品成效不顯著,各公司漸感失望之馀,轉而求助私家偵探,甚至自己成立反仿冒小組,希望能遏止排山倒海而來的偽造商品。

然而,靠仿冒牟利的人可不像執法機關那樣按牌理出牌,被捕判罪者少之又少。為此,各公司指出,少了政府的大力配合,這場仗他們已經輸了。

重點單詞   查看全部解釋    
military ['militəri]

想一想再看

adj. 軍事的
n. 軍隊

聯想記憶
leather ['leðə]

想一想再看

n. 皮革,皮制品
adj. 皮革制的

 
bogus ['bəugəs]

想一想再看

adj. 假的,偽造的

聯想記憶
snatch [snætʃ]

想一想再看

n. 搶奪,碎片,一陣,一瞬間,一點點
v.

聯想記憶
duplication [.dju:pli'keiʃən]

想一想再看

n. 副本,復制

 
approximately [ə'prɔksimitli]

想一想再看

adv. 近似地,大約

 
replica ['replikə]

想一想再看

n. 復制品

聯想記憶
microscope ['maikrəskəup]

想一想再看

n. 顯微鏡

聯想記憶
sophisticated [sə'fistikeitid]

想一想再看

adj. 詭辯的,久經世故的,精密的,老練的,尖端的

聯想記憶
ineffectual [.ini'fektjuəl]

想一想再看

adj. (東西)無效的,無益的,白費的,(人)無能的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 伦理电影在线看| 天与地越南版| 王瑞琪| 白蛇三| 珠江电视台直播 珠江频道| 架子姐姐| 狂魔电影| 日韩欧美电影网| 辰巳ゆい| 南来北往分集剧情| 1988田螺姑娘| 燃冬海报| 饭店装修效果图| 电影双妻艳史| hunger game| 红色角落| 二年级写玩具的作文| 亚洲成a人片在线观看| 浙江卫视是几台| 铁血战士电影| 一个国家的诞生| 教师的诱惑| 我的仨妈俩爸演员表| 秀场视频高清完整版| cad| 抖音美好生活| 深流电视剧| 二胡独奏北国之春| 杰西卡·布朗·芬德利| 木村拓哉电影| 4480午夜| 视频 | vk| james deen| 我在皇宫当巨巨| 芭芭拉·布薛特| 张柏芝惊艳照片| 烽火流金电视剧免费观看完整版| 性视频网站在线| 妈妈的朋电影| dearest动漫在线观看| 啊嗯啊|