Yes, a double room, please. What? 對,雙人房間,麻煩你了。什么?
Are you sure? But ... OK. 你確定嗎 ?但……算了。
Nothing available. 沒有空房間了。
Wait! Don't hang up! 等等!別掛斷電話!
Can you recommend someplace nice--someplace nearby? 你能給我們介紹一個好地方嗎---一個附近的地方?
Uh--hold it. Old Country Inn? 嗯---等一等。Old Country Inn?
Right. And the phone number? 好的。電話是多少?
555-2420. Thank you. 555-2420。謝謝你。
He says there's another inn 他說還有另一家旅館。
just half a mile down the road from the Watermill. 從Watermill往下走要半英里。
It won't be the same, but what do you say? 那就不一樣了, 但你說呢?
Well ... 那……
My mom is available to baby-sit this weekend. 我媽媽在這個周末可以照顧小寶寶。
Well, OK. See if they have a room. 那,好吧 。看看他們是否還有房間。
Right! 好的!
Hello. Is this the Old Country Inn? 喂 ,是Old Country Inn嗎?
Yes. This is Richard Stewart. 是的。我是Richard Stewart。
The desk clerk at the Watemill suggested your inn. Watemill Inn的職員推薦你們的旅館。
Would you happen to have a room for two availbale 你們可有一個雙人房間
this weekend? 這個周末?
Something really nice. 要很好的。
My wife and I are celebrating our fifth anniversary. 我太太和我要慶祝一下我們的結(jié)婚五周年紀(jì)念日。
Yes. I'll hold. He's checking. You do? 好,我會等。他正在查。真的有?
Great! What is the daily rate? 太棒了! 房間一天租金多少?
That's fine. Thank you. 很好。謝謝你。
Yes, we'll be arriving by car about ten o'clock Friday night. 是的,我們將于星期五晚上十點鐘左右開車抵達(dá)。
Stewart. S-t-e-w-a-r-t. Thank you. Stewart。S-t-e-w-a-r-t。謝謝你。
Done! You and I, Mrs. Stewart. 辦到了! Stewart太太,你和我
are going to have a wonderful, romantic weekend! 將度過一個美妙浪漫的周末!
Richard, that's the baby. Richard ,是小寶寶醒了。