The sun digs the ore from our mines, he rolls the iron;
Here the Proteus works his spells; the selfsame essence takes a million shapes and hues,
您現在的位置: 首頁 > 小學英語 > 小學英語教材 > 美國原版語文課 > 美國原版語文第六冊 > 正文
The sun digs the ore from our mines, he rolls the iron;
Here the Proteus works his spells; the selfsame essence takes a million shapes and hues,
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
ore | [ɔ:] |
想一想再看 n. 礦,礦石 |
||
essence | ['esns] |
想一想再看 n. 本質,精髓,要素,香精 |
||
wheel | [wi:l] |
想一想再看 n. 輪子,車輪,方向盤,周期,旋轉 |
||
hammer | ['hæmə] |
想一想再看 n. 錘,榔頭 |
||
temporarily | ['tempərerili] |
想一想再看 adv. 暫時地,臨時地 |
||
departure | [di'pɑ:tʃə] |
想一想再看 n. 離開,出發,分歧 |
||
halting | ['hɔ:ltiŋ] |
想一想再看 adj. 跛的,躊躇的 動詞halt的現在分詞形式 |
聯想記憶 | |
primitive | ['primitiv] |
想一想再看 adj. 原始的 |
聯想記憶 | |
source | [sɔ:s] |
想一想再看 n. 發源地,來源,原始資料 |