日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 小學英語 > 小學英語教材 > 英國原版語文課 > 英國原版語文第四冊 > 正文

英國語文第四冊(MP3+中英字幕) 第119期:翻越阿爾卑斯山(2)

來源:可可英語 編輯:sara ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

They encountered severe storms and piercing cold. When half way up the mountains, a rumbling noise was heard among the cliffs.

他們遭遇到嚴重的暴風雪和刺骨的寒冷。當爬到半山高時,在懸崖上傳來了轟隆隆的噪音。

The guides looked at each other in alarm, for they knew well what it meant.

先行部隊驚恐地看著每個人,他們非常清楚這意味著什么。

It grew louder and louder. "An avalanche! an avalanche!" they shrieked;

聲音越來越響。“雪崩!雪崩!”他們尖叫著;

and the next moment a field of ice and snow came leaping down the mountains,

下一瞬間,一片冰雪滑下山,向前劃動,

striking the line of march and sweeping away thirty dragoons in its wild plunge.

還將30名騎兵卷入其中。

The black forms of the horses and their riders were seen for an instant struggling for life, and then they disappeared for ever.

能看到黝黑的戰馬和他們的騎手為生命掙扎的一瞬,隨后他們就永遠的消失了。

OIP.jpg

The sight struck the soldiers with horror; they crouched and shivered in the blast.

這景象讓士兵們感到恐懼;他們在狂風中蜷縮著,顫抖著。

Their enemy was not now flesh and blood, but wild winter storms; swords and bayonets could not defend them from the desolating avalanche.

他們的敵人現在不是血肉之軀,而是冬天狂暴的風雪,劍和刺刀在荒涼的雪崩下不能保護他們。

Flight or retreat was hopeless; for all around lay the drifted snow, like a vast winding-sheet.

逃跑或撤退是無望的;四周都被雪包圍的情況下,這里就像是個巨大的斜坡。

On they must go, or death was certain; and the brave men struggled forward.

他們必須前進,要么就死定了;勇敢的人們掙扎著前進。

"Soldiers!" exclaimed their commander, "you are called to Italy; your general needs you.

“戰士們!”指揮官喊道,“你們被召喚到了意大利;你們的將軍需要你們。

Advance and conquer—first the mountain and the snow, then the plains and the enemy."

前進,獲勝——先是這座大山和風雪,然后才是平原和敵人。”

重點單詞   查看全部解釋    
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 劇烈的,嚴重的,嚴峻的,嚴厲的,嚴格的

聯想記憶
commander [kə'mɑ:ndə]

想一想再看

n. 司令官,指揮官

 
plunge [plʌndʒ]

想一想再看

v. 使投入,跳入,栽進
n. 跳入,投入

聯想記憶
conquer [.kɔŋkə]

想一想再看

vt. 征服,戰勝,克服
vi. 得勝

聯想記憶
flight [flait]

想一想再看

n. 飛行,航班
n. 奇思妙想,一段樓

 
striking ['straikiŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,顯著的
n. 打擊

 
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,廣闊的
n. 浩瀚的太

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
avalanche ['ævəlɑ:ntʃ]

想一想再看

n. 雪崩

聯想記憶
retreat [ri'tri:t]

想一想再看

n. 休息寓所,撤退,隱居
v. 撤退,向后傾

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 社会主义建设在探索中曲折发展| 小野寺律| 美女自愿戴镣铐调教室| 马会传真论坛13297соm查询官网| 他其实没那么爱你电影| 寇世勋个人资料简介| 抖音美好生活| 恩乔| 泰剧谁的青春不乱爱| 红色电视剧| 抗日名将卫立煌 电影| 最后的武士| 欧美艹| 孤战迷城电视剧剧情介绍| 辐射避难所掉脑袋问题答案 | 佐藤蓝子| 霹霹乐翻天| 基尼斯和吉尼斯有什么区别| 直播一级片| 音乐僵尸| 杨贵妃电视剧| 幼儿歌曲颠倒歌| 羞羞的铁拳演员表| 浙江卫视跑男官网| cctv16体育节目表今天目表| 塔木德全文阅读免费| 女脱衣服| 降魔的| r1se成员| 潇湘影院| 抖音首页| cctv体育频道5| 薄冰演员表| 石头秀的个人主页| 浙江卫视今天全部节目表| 游泳池电影| 面部八大皱纹图| 夜魔3| 地球球花 电影| 零食店加盟免费品牌| 李赫洙|