日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 小學英語 > 小學英語教材 > 英國原版語文課 > 英國原版語文第五冊 > 正文

英國語文第五冊(MP3+中英字幕) 第102期:弗吉尼亞州(2)

來源:可可英語 編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

But, happily for Virginia, there sailed with these reprobate founders of a new empire a man whom Providence had highly gifted with fitness to govern his fellow-men. His name was John Smith. No writer of romance would have given his hero this name. But, in spite of his name, the man was truly heroic. He was still under thirty, a strong-limbed, deep-chested, massively-built man. From boyhood he had been a soldier—roaming over the world in search of adventures, wherever hard blows were being exchanged.

但是值得慶幸的是,一起來到弗吉尼亞的一群惡棍之中有一個新帝國的締造者,上帝賦予他管理同胞的權力,他的名字就是約翰·史密斯。雖然沒有任何浪漫主義作家在其作品中為主人公起過這個名字,但是這個人的確是一位真正地英雄。他不到三十歲,四肢強健,胸膛結實,體格健壯。從少年時代就征兵入伍,他在世界各地游歷,尋找冒險經歷,無論在哪里,他總能克服險境。

ygyw4202.jpg

Returning to England when the passion for colonizing was at its height, he caught at once the prevailing impulse. He joined the Virginian expedition. Ultimately be became its chief. His fitness was so manifest, that no reluctance on his own part, no jealousies on that of his companions, could bar him from the highest place. Men became kings of old by the same process which now made Smith a chief.

回到英國以后,他立刻被開拓殖民地這種盛行的思想所吸引,他的熱情極度高漲,于是加入了弗吉尼亞遠征隊,最終成為了探險隊的首領。他身體強壯,條件合適,不受任何阻撓,也不遭人嫉妒,所有這些讓他眾望所歸成為了最高領導者。所以就像過去君主推選的方式一樣,史密斯被推選為首領。
The "dissolute persons" sailed in their ships up the James river. Landing there, they proceeded to construct a little town, which they named Jamestown, in honour of the King. This was the first colony which struck its roots in American soil. The colonists were charmed with the climate, and with the luxuriant beauty of the wilderness on whose confines they had settled.
這群“墮落的人”坐船來到詹姆斯河。他們在一個小鎮登陸,在那里建立了這座小鎮并起名詹姆斯敦,此舉是為了向他們的國王表達敬意。這是在北美建立的第一個殖民地。殖民者為這里的氣候以及這片荒地的繁茂之美所深深著迷。
But as yet it was only a wilderness. The forest had to be cleared that food might be grown. The exiled gentlemen laboured manfully, but under grievous discouragements. "The axes so oft blistered their tender fingers that many times every third blow had a loud oath to drown the echo." Smith was a man upon whose soul there lay a becoming reverence for sacred things. He devised how to have every man's oaths numbered; "and at night for every oath, to have a can of water poured down his sleeve." Under this treatment the evil assuaged.
但是這里不過是一片荒野。森林中的林木被砍掉以后或許能長出農作物。流放的貴族們滿懷壯志的開始勞作,但是結果卻讓他們氣餒?!案^讓柔嫩的手指起了水泡,經常每砍三下,就會聽到咒罵的聲音,”史密斯對神圣的事情會心懷敬畏。他想辦法給每個宣誓的人編號,“每天晚上拿一罐水倒在這些人的袖子上”。以這種方式人們受的苦終于得到了緩解。

重點單詞   查看全部解釋    
fitness ['fitnis]

想一想再看

n. 適合度(生物學術語) n. 健康

 
grievous ['gri:vəs]

想一想再看

adj. 痛苦的,嚴重的,充滿悲傷的

聯想記憶
ultimately ['ʌltimitli]

想一想再看

adv. 最后,最終

 
reverence ['revərəns]

想一想再看

n. 敬畏,尊敬,尊嚴 v. 尊敬,敬畏,崇敬 Reve

聯想記憶
luxuriant [lʌg'ʒu:riənt]

想一想再看

adj. 繁茂的,豐富的,肥沃的,奢華的

 
impulse ['impʌls]

想一想再看

n. 沖動,驅動力,傾向,心血來潮
vt. 推

聯想記憶
gifted ['giftid]

想一想再看

adj. 有天賦的,有才華的

 
passion ['pæʃən]

想一想再看

n. 激情,酷愛

聯想記憶
spite [spait]

想一想再看

n. 惡意,怨恨
vt. 刁難,傷害

聯想記憶
construct [kən'strʌkt]

想一想再看

vt. 構筑,建造
n. 構想

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 男女拍拍拍拍拍拍| angela white电影| dearestblue动漫免费观看| 高地1—36集电视剧免费观看剧情| 相邻数的数学题| 孽扣| 头像男头像| 挤黑头视频 鼻子| 都市频道在线直播回放| 欧美变态挠痒痒视频∨k| 杨笠 个人资料| 洛可希佛帝的电影| 秀人网门户网免费| 暴风前夜 电影| 教育向美而生读书心得体会| 凤凰情 电影| 张健伟| 凤凰卫视节目表| 5.25心理健康日主题班会ppt| 郑艳丽三级| 《潜艇行动》免费观看| 尹丽川| 梁祝《引子》简谱| 小米汽车标志图片| 多田有花与老丈人电影叫什么名字| 直播惊魂夜| 黄色网址视频| 十三刺客| 女人的战争剧情介绍| 我,喜欢你演员表介绍| 什么虫子咬了又红又肿又痒硬包| 黑帮大佬和我的三百六十五日| 天注定在线观看| 在线理论视频| 黄电影网站| 最佳嫌疑人电影免费观看| 李天方| 家庭琐事电影| 2024年暑假师德师风心得体会| 女人战争之肮脏的交易| 苏捷斯卡战役 电影|