日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 小學英語 > 小學英語教材 > 英國原版語文課 > 英國原版語文第六冊 > 正文

英國語文第六冊(MP3+中英字幕) 第107期:溫帶地區(3)

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

Turning now to the vegetable kingdom, we find the cornplants—the plants which are best adapted for the food of civilized man—scattered profusely over the Temperate Zone. It is only when man has settled down in a fixed abode, —when he has abandoned his nomadic life and become an agriculturist, attaching himself to a certain locality, —that it is possible for him to rear corn. Corn is not self-sustaining, self-diffusing, like the wild grass. Self-sown, it gradually dwindles away, and finally disappears. "It can only be reared permanently by being sown by man's own hand, and in ground which man's own hand has tilled."

現在來到植物王國,植物王國里最適合人類食用的植物是大量地分布在溫帶地區的“玉米”。只有當一個人放棄游牧生活在某地安定下來,成為一名專業的農業戶并依附于一個特定的地方,這時他才有可能會去種植玉米。玉米不像野草那樣可以自給自足、自我繁殖。自我播種只會造成數量逐漸減少,直到最后徹底消失。所以,玉米只能通過人類的雙手、在人類親手耕種的土地上進行種植。
Corn, therefore, a great German botanist has said, precedes all civilization. With it are connected rest, peace, and domestic happiness, of which the wandering savage knows nothing. In order to rear it, nations must take possession of certain lands; and when their existence is thus firmly established, improvements in manners and customs speedily follow. They are no longer inclined for bloody wars, but fight only to defend the fields from which they derive their support.
一位偉大的德國植物學家曾經說過:玉米先于一切文明。與之息息相關的是流浪的野蠻人無法體會的修養、安寧和家庭幸福。因為種植玉米國家必須占有一定面積的土地,當他們在這片土地上執掌大權之時便會去改善禮儀和風俗。他們的戰爭將不再是為了殺戮,而是為了保衛那片自己賴以生存的土地。

79054078600209300_副本.jpg

Corn is the food most convenient and most suitable for man in a social state. It is only by the careful cultivation of it that a country becomes capable of permanently supporting a dense population. All other kinds of food are precarious, and cannot be stored up for any length of time: roots and fruits are soon exhausted; the produce of the chase is uncertain, and if hard pressed ceases to yield a supply. In some countries the pith of the sago-palm, the fruit of the bread-fruit tree, the root of the esculent fern, and similar food, supplied spontaneously by nature, serve to maintain a thinly scattered and easily satisfied population; but man in these rude circumstances is invariably found depraved in body and in mind, and hopelessly incapable of bettering his condition. But the cultivation of corn, while it furnishes him with a supply of food for the greater part of the year, imposes upon him certain labours and restraints which have a most beneficial influence upon his character and habits.

玉米是人類生活中最方便、最適合食用的食物。一個國家只有經過精心的培育才有能力持續供養其稠密的人口。而其它種類的食物都易變質,進而不易儲存,其根莖和果實會很快枯萎,所以努力不一定會有收獲,一旦遇到問題,供給就會停止。在一些國家,山艾樹的枝干、面包樹上的果實、蕨類植物的根、還有類似的食物,都是大自然為了維持那些稀疏并且容易滿足的人類自發供應的。而那些生活在惡劣的環境下的人們常常會身心墮落,對自己無法改變處境無能為力。不過,種植玉米雖然為他們提供了一年里所需的大部分食物,卻也同時在他們身上施加了一定的勞動和限制,這對他們性格和習慣的養成有著極為有利的影響。

重點單詞   查看全部解釋    
cultivation [.kʌlti'veiʃən]

想一想再看

n. 教化,培養,耕作

聯想記憶
fern [fə:n]

想一想再看

n. 羊齒植物,蕨

 
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數

聯想記憶
yield [ji:ld]

想一想再看

n. 生產量,投資收益
v. 生產,屈服,投降

 
established [is'tæbliʃt]

想一想再看

adj. 已被確認的,確定的,建立的,制定的 動詞est

 
incapable [in'keipəbl]

想一想再看

adj. 無能力的,不勝任的

聯想記憶
convenient [kən'vi:njənt]

想一想再看

adj. 方便的,便利的

 
corn [kɔ:n]

想一想再看

n. 谷物,小麥,玉米
v. 形成(顆粒狀),

 
depraved [di'preivd]

想一想再看

adj. 墮落的;腐化的;卑鄙的 v. 使腐化(depr

 
nomadic [nəu'mædik]

想一想再看

adj. 游牧的,游牧民族的,流浪的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 柿柿红红岁岁年电视剧演员表| 妙探出差3| 朱宝意| 大器晚成第三季| 刘烨主演的电视剧| 我的神我要敬拜你歌谱| 电影 英雄| 李泽锋个人资料| 马子俊| 美国伦理小樱桃1| 分手男女| 荒岛惊魂 电影| 叶玉卿电影| 绿门背后| 赫伯曼电影免费观看| 内蒙古电视台| 我不知道明天的道路歌词歌谱| 黄色网址视频在线播放| 秦天柱| 娄际成| 749局啥时候上映| 想太多吉他谱| 李俊霆| 美国派7| 性感美女动漫| 韩国电影《密爱》观看| 浙江卫视今日播出节目表| 祝妈妈生日快乐英文| 大尾鲈鳗| 外道学园| 妈妈的脊背简谱| 古天乐电影全部作品最新| 免费成人结看片| 风雨上海滩电视剧30集在线观看| 误杀1演员表| 血色天劫| 山西电视台今天电视节目表| 演员王磊| 铁探粤语版在线观看| 柿柿红红岁岁年电视剧演员表| 西部往事 电影|