日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 小學英語 > 小學英語教材 > 英國原版語文課 > 英國原版語文第四冊 > 正文

英國語文第四冊(MP3+中英字幕) 第7期:捕獸者小羅伯特(1)

來源:可可英語 編輯:sara ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

LESSON 3 LITTLE ROBERT, THE TRAPPER

第三課 捕獸者小羅伯特
One morning while the pitmen were at work in a coal mine, they heard a noise louder than thunder.
一天早上,當礦工在煤礦里工作時,他們聽到一聲比雷聲還大的響動。
In a moment every lamp was out, and men and boys threw down their tools and ran.
瞬間,所有的燈都熄滅了,大人和孩子都扔下工具跑了。
It is Tuesday morning. The men reach the bottom of the shaft, and count their number.
星期二的早上,人們到達了礦井的底部數著人數。
Five are missing, four men and one little trapper, Robert Lester.
失蹤了五個人,四個礦井工人和捕獸者小羅伯特。
People above hear the noise, and rush to the pit's mouth.
礦井上面的人們聽到響動,都沖到礦井口。
The workmen are taken up. O the agony of the wives and mothers of those who are left behind!
礦工們被帶了上來。那些消失礦工們的妻子和母親都沉浸在無盡的痛苦中。
Brave men go back to their rescue. They light their lamps and reach the crush.
英勇的礦工們又返回去開始營救。他們點亮燈,來到廢墟區。
There is nothing but a heap of ruins.
那里除了一堆廢墟,別無它物。
They shout, but there is no answer.
他們大聲喊著,卻無人應答。上
Up go pickaxes and shovels, to clear the way.
帶上尖鋤刀和鏟子清理道路。

1.png

It is great labour, and it involves great risk.

那是很費勁的工作,而且還有很大的危險。
Men flock from all quarters to offer their services.
四面八方的人群都過來幫忙。
How they work!
他們干的多賣力啊!
Towards night they hear something.
夜幕降臨時,他們聽到一些動靜。
It is not a voice, but a tapping. It can just be heard.
那不是一種聲音,而是敲打聲,剛能被聽到。
Clink, clink, clink, clink, clink! five times, and then it stopped.
叮當、叮當、叮當、叮當、叮當!五次,然后停止了。
Clink, clink, five times again, and then it stopped.
緊接著再次叮當、叮當響了五次,然后又停止了。
Five more, and then a stop.
再響五次,又停止了。
What does it mean? One man guessed.
這是什么意思呢?有個人想著。
There were five missing, and the five clinks showed that all the five were alive, waiting for deliverance.
五個人失蹤了,這五個叮當聲暗示著這五個人全都活著,他們在等待救援。
A shout of joy went up in and above the pit.
礦井里和礦井上面都響起了人們高興歡呼的聲音。

重點單詞   查看全部解釋    
flock [flɔk]

想一想再看

n. 一群(人,獸),大堆
v. 成群而行,聚

 
shaft [ʃɑ:ft]

想一想再看

n. 軸,桿狀物,矛,柄,豎井,(一道)光線

聯想記憶
crush [krʌʃ]

想一想再看

v. 壓碎,碾碎,壓榨
n. 壓碎,壓榨,擁擠

 
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 營救,援救
n. 營救,救援

聯想記憶
agony ['ægəni]

想一想再看

n. 極度的痛苦,掙扎

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 好3| 猛鬼追魂| 魔鬼黑狱1983年美国| 夫妻的情妇| 谍变1939全部演员表| 爱 死亡和机器人| 高潮艺术| 座头市 电影| 都市频道在线直播| 妹妹扮演的角色| 韩宝仪个人简历| 佐拉| 玉林电视台| 亚纱美| 7妹| 红海行动2虎鲸行动电影上映时间| 绿巨人3| 杨幂三级| 晓彤| 张俪eyely| 台风电影| 药师心咒全文注音| 兔子先生第四季在线观看| 免费看污污的视频| 日老女人逼视频| 柚柚| 福音电影| 泰国av| 条件概率经典例题| 徐少强全部电影| xxoo电影| 2024年月历| 纵横欲海| 喜羊羊牛气冲天| 行政职业能力测试2024题库及答案| 电影网1905免费版| 迷失之城 电影| 女人30第二季免费观看综艺| 白雪公主国语免费观看中文版| 我爱我爹全集高清版免费观看| 追捕电影国语版完整版|