The frame and glass of a fine print are to be cleaned;

This cleansing frolic over, matters begin to resume their pristine appearance: the storm abates, and all would be well again;
您現在的位置: 首頁 > 小學英語 > 小學英語教材 > 美國原版語文課 > 美國原版語文第六冊 > 正文
The frame and glass of a fine print are to be cleaned;
This cleansing frolic over, matters begin to resume their pristine appearance: the storm abates, and all would be well again;
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
convulsion | [kən'vʌlʃən] |
想一想再看 n. 抽搐,震動,動亂 |
聯想記憶 | |
calculation | [.kælkju'leiʃən] |
想一想再看 n. 計算 |
||
appearance | [ə'piərəns] |
想一想再看 n. 外表,外貌,出現,出場,露面 |
聯想記憶 | |
severe | [si'viə] |
想一想再看 adj. 劇烈的,嚴重的,嚴峻的,嚴厲的,嚴格的 |
聯想記憶 | |
engraving | [in'greiviŋ] |
想一想再看 n. 雕刻,鐫版術,雕版 動詞engrave的現在分詞 |
||
destruction | [di'strʌkʃən] |
想一想再看 n. 破壞,毀滅,破壞者 |
聯想記憶 | |
impossible | [im'pɔsəbl] |
想一想再看 adj. 不可能的,做不到的 |
聯想記憶 | |
philosophical | [.filə'sɔfikəl] |
想一想再看 adj. 哲學的,冷靜的,哲學上的 |
||
pristine | ['pristi:n] |
想一想再看 adj. 遠古的,原始狀態的,未受損的,新鮮而純凈的 |
聯想記憶 | |
sufficient | [sə'fiʃənt] |
想一想再看 adj. 足夠的,充分的 |
聯想記憶 |