When and where it matters not now to relate—but once upon a time,

Slowly the gate swung on its wooden hinges, and the rattle of its latch, in closing, did not disturb the air until I had nearly reached the porch in front of the house,
您現在的位置: 首頁 > 小學英語 > 小學英語教材 > 美國原版語文課 > 美國原版語文第五冊 > 正文
When and where it matters not now to relate—but once upon a time,
Slowly the gate swung on its wooden hinges, and the rattle of its latch, in closing, did not disturb the air until I had nearly reached the porch in front of the house,
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
dwelling | ['dweliŋ] |
想一想再看 n. 住處 |
||
humble | ['hʌmbl] |
想一想再看 adj. 卑下的,謙遜的,粗陋的 |
聯想記憶 | |
disturb | [dis'tə:b] |
想一想再看 v. 擾亂,妨礙,使 ... 不安 |
聯想記憶 | |
gentle | ['dʒentl] |
想一想再看 adj. 溫和的,輕柔的,文雅的,溫順的,出身名門的 |
||
apparition | [.æpə'riʃən] |
想一想再看 n. 鬼,幽靈,幻影 |
聯想記憶 | |
authority | [ə'θɔ:riti] |
想一想再看 n. 權力,權威,職權,官方,當局 |
||
immense | [i'mens] |
想一想再看 adj. 巨大的,廣大的,非常好的 |
聯想記憶 | |
consciousness | ['kɔnʃəsnis] |
想一想再看 n. 意識,知覺,自覺,覺悟 |
聯想記憶 | |
rattle | ['rætl] |
想一想再看 vi. 嘎嘎作響,喋喋不休 |
聯想記憶 | |
bore | [bɔ:] |
想一想再看 vt. 使厭煩 |