日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 小學(xué)英語 > 小學(xué)英語教材 > 美國原版語文課 > 美國原版語文第四冊(cè) > 正文

美國語文第四冊(cè)(MP3+中英字幕) 第180期:白蘭地酒河淺灘(2)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機(jī)
加載中..

What was that? A strange, rustling, hissing sound, as of cattle trampling through dry reeds,—a sound which quivered and shook, even in the breath of the hurrying wind!

那是什么?一種奇怪的嘶嘶的聲音傳來,就像牛群踩過蘆葦叢的聲音,即使是在風(fēng)里,這聲音也令人震顫!
Roger snorted, stood still, and trembled in every limb; and a sensation of awe and terror struck a chill through Gilbert's heart.
羅杰打了個(gè)響鼻,一動(dòng)不動(dòng),四肢發(fā)抖;一絲敬畏使吉爾伯特心寒。
The sound drew swiftly nearer, and became a wild, seething roar, filling the whole breadth of the valley.
聲音迅速靠近,變成了翻騰的咆哮聲,響徹山谷。
"The dam! the dam!" cried Gilbert, "the dam has given way!"
“大壩!大壩!”吉爾伯特叫了起來,“大壩決口了!”
He turned Roger's head, gave him the rein, struck, spurred, cheered, and shouted.
他轉(zhuǎn)向羅杰的頭,抓住韁繩用力拍打、喊叫、給馬加油。
名著《黑駿馬》插圖

The brave beast struggled through the impeding flood, but the advance wave of the coming inundation already touched his side.

勇敢的羅杰在洪水中奮力掙扎,可是洪水已經(jīng)漲到了馬的身體。
He staggered; a line of churning foam bore down upon them, the terrible roar was all around and over them, and horse and rider were whirled away.
馬踉蹌了一下;洪水夾雜著漩渦和泡沫襲來,四周都是洪水的咆哮聲,馬和騎手被卷走了。
What happened during the first few seconds, Gilbert could never distinctly recall.
吉爾伯特?zé)o法清楚記得最初幾秒發(fā)生了什么。
Now they were whelmed in the water, now riding its careering tide, torn through the tops of brushwood, jostled by floating logs and timbers of the dam,
他們一會(huì)被洪水淹沒,一會(huì)又被沖到奔騰的浪尖,有時(shí)水底的灌木撕扯著身體,有時(shí)被水中漂浮的木材撞得東倒西歪,
but always, as it seemed, remorselessly held in the heart of the tumult and the ruin.
就這樣困在了無情的洪水和雜物中間。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感動(dòng)的 adj. 精神失常的

 
awe [ɔ:]

想一想再看

n. 敬畏,恐懼
vt. 使敬畏或驚懼

 
inundation [.inʌn'deiʃən]

想一想再看

n. 淹沒,泛濫,洪水

 
sensation [sen'seiʃən]

想一想再看

n. 感覺,感知力,激動(dòng),轟動(dòng)

聯(lián)想記憶
dam [dæm]

想一想再看

n. 水壩,堤,障礙物
vt. 筑壩,抑制(情

 
bore [bɔ:]

想一想再看

vt. 使厭煩
n. 討厭的人,麻煩事

 
breadth [bredθ]

想一想再看

n. 寬度

 
ruin [ruin]

想一想再看

v. 毀滅,毀壞,破產(chǎn)
n. 毀滅,崩潰,廢墟

 
impeding [im'pendiŋ]

想一想再看

adj. 妨礙的,阻礙的 動(dòng)詞impede現(xiàn)在分詞形式

 
cattle ['kætl]

想一想再看

n. 牛,家畜,畜牲

 
?

關(guān)鍵字: 第四冊(cè) 美國語文

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 明天属于我们法剧免费观看| 妙探出差3| 男男性猛交xxxx免费看| 死亡繁殖| 电视剧瞧这一家子演员表| 你们可知道正谱| 寻梦记| 百字明咒注音全文读诵| 迪卡娅电影| ★爱色★直播| deaf dj课文翻译| 美女撒尿视频| 宝力龟龟| 以家人之名小说原著| 零下的风 完整版| 密探| 权志龙壁纸| 黄鸟电影| 锦绣南歌免费看| 成人在线播放网站| 四年级下册绿| 李采潭全部作品| 大学英语精读3第三版全书答案| 按摩私处| 十八岁免费看的电视剧| 陈慕义| 艳堂| 抖音浏览器| 第一财经在线直播电视| 十一码复式22块钱中奖对照表| 演员孙阳个人简介身高| 风云2演员表全部| 错爱电影| 会说话的金杰| 追踪 电影| 生猴子视频| 市川实日子| 妈妈帮儿子打飞机| 回响在耳边的____声450字| 红剪花| 罗米欧与朱丽叶|