日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語單詞 > VOA詞匯大師 > 正文

VOA詞匯大師第524期:棒球有關的成語

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

AA: I'm Avi Arditti with Rosanne Skirble, and this week on WORDMASTER: with Major League Baseball's championship series delayed by rain -- no World Series game has ever been suspended before -- we thought we'd step up to the plate and reprise a segment from several years ago. We interviewed a linguist at Berkeley about the many baseball-inspired terms in American English.


RS: But first, in case you're keeping score, the Philadelphia Phillies lead three games to one in their best-of-seven series against the Tampa Bay Rays. Game five is scheduled to resume Wednesday night.


AA: Baseball started in the eighteen hundreds, and Maggie Sokolik says writers made up colorful ways to describe the game. After all, in those days, there was no television to watch the national pastime.


RS: A lot of those phrases hit a home run with Americans, so today even people who don't follow baseball might still talk about doing something "right off the bat."


MAGGIE SOKOLIK: "And if you can imagine a baseball striking the bat, that instant that things happen, things go very quickly, so if you need to do something fast, you might want to do it right off the bat. Similarly now if you have a large plan, say in business, in which you need to accomplish several tasks, you might tell your colleagues that you've 'touched all the bases,' you've contacted people -- you've 'covered your bases' as well, that is, you've prepared adequately."


RS: Which means that you've probably gone beyond rough estimates, or "ballpark figures."


MAGGIE SOKOLIK: "Often if we're talking, and perhaps we're negotiating, perhaps we might say, 'you know, we're not even in the same ballpark,' meaning my figures are so different from yours that we're not even communicating about them."


AA: "Why a ballpark?"


MAGGIE SOKOLIK: "Well, we have this notion of a ballpark as being a sort of rough area. The playing field doesn't really have a definite boundary. The diamond itself does, but what extends beyond the diamond doesn't have a specific dimension assigned to it. Similarly with time, an inning can be five minutes, an inning could be fifty minutes, it just depends on how long it takes to get all the outs in."


AA: "And it's still if you get three strikes you're out."


MAGGIE SOKOLIK: "Exactly."


AA: "And it's not just in baseball anymore. We hear that now in laws. I know in California, if you commit three serious crimes ..."


MAGGIE SOKOLIK: "Yes, three felonies and then I think it's a lifetime sentence after that. It 's call the 'three-strike law,' three strikes and you're in prison. I think a less happy baseball metaphor than most of them are."


RS: "Do you have a favorite baseball expression?"


MAGGIE SOKOLIK: "I think the ones that I like, there's a lot of baseball expressions that really focus on people making mistakes, because errors in baseball are sort of what make the game interesting and exciting and also make us scream and tear our hair out in the stands. So when you talk about people being 'off base' -- or 'way off base' in fact -- that means that they're really quite wrong. There's also the term, to call someone a 'screwball' which is a type of pitch, but also means that someone is sort of crazy and not thinking straight. If we talk about someone who's really capable, we talk about them being 'on the ball.'"


RS: "Do you see that our baseball vocabulary is evolving, especially since we are attracting athletes from outside the United States, from Central and South America, from Japan. Do you find that with these players coming to the United States, that they're also bringing a new vocabulary into baseball?"


MAGGIE SOKOLIK: "Well, interestingly enough, not a lot, because the answer is that American baseball vocabulary has begun to travel overseas, so the language they bring with them is that which was exported to begin with."


AA: As far as creating new terms, Maggie Sokolik at the University of California at Berkeley says American baseball is in a slump. Still there are more baseball-related phrases out there than most people realize.


RS: In fact, University of Missouri Professor Gerald Cohen tells us the earliest citations for "jazz" had nothing to do with music. San Francisco newspaper writer "Scoop" Gleeson used the term "jazz" in nineteen-thirteen to describe enthusiasm and spirit on the baseball field.


AA: And that's Wordmaster for this week. Our e-mail address is word@voanews.com. And you can find all of our programs at voanews.com/wordmaster. With Avi Arditti, I'm Rosanne Skirble.


重點單詞   查看全部解釋    
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致詞,講話,談吐,(處理問題的)技巧

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明確的,具有特效的
n. 特

聯想記憶
segment ['segmənt]

想一想再看

n. 部份,瓣,弓形
vt. 分割

聯想記憶
definite ['definit]

想一想再看

adj. 明確的,確切的,有把握的

聯想記憶
dimension [di'menʃən]

想一想再看

n. 尺寸,次元,容積,維度,范圍,方面
vt

聯想記憶
capable ['keipəbl]

想一想再看

adj. 有能力的,足以勝任的,有 ... 傾向的

 
championship ['tʃæmpiənʃip]

想一想再看

n. 錦標賽,冠軍,擁護

 
describe [dis'kraib]

想一想再看

vt. 描述,畫(尤指幾何圖形),說成

聯想記憶
rough [rʌf]

想一想再看

adj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艱難的,討厭的,不適的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 戒色视频| 同志电影网站| 美国电影golddiggers| 陈英雄| 金花瓶梅花2的剧情简介| 误杀2剧情| 爱 死亡和机器人| 洛可希佛帝的电影| accesscode在线播放| 大侠霍元甲演员表| 天国车站在线观看| 郭馨钰| 七上语文背诵清单表| 陈嘉男| 安全员c证考试免费题库| 大学生做爰视频直播| 繁星(十)| 缺宅男女电视剧| 离别的车站简谱| 红海行动2在线观看| 七十二小时| 掐脖子自制短视频| 黄录象| 蝴蝶视频在线观看| 柏欣彤广场舞| 法医秦明之幸存者 2018 经超| 变性手术男变女能怀孕吗| 电影二十条剧情介绍| 一元二次方程实际问题| 老外在中国急剧减少| 知否知否应是绿肥红瘦观看| 安多卫视直播在线观看| 梦想建筑师泰国百合剧| 心经般若波罗蜜多心经全文| 吴京电影大全| 五猖会原文加批注图片| 安德鲁·林肯| 阿尔法电影| 石灰吟教学设计一等奖优质课| 海南岛全景图| 电视剧《惊蛰》演员表|