ow——在干草堆前,大母豬向母牛鞠躬請教,如何劃船和拖行?母牛低聲說:你此刻先立誓……。
mow [mbu] n.干草堆,谷堆;v.刈,割草,掃除,收割莊稼,掃倒。
sow [sbu] n.大母豬;vt.播種,散布,使密布;vi.播種。
cow [kbu] n.母牛,大型母獸;vt.威嚇。
bow [bbu] n.弓,樂弓,弓形,鞠躬,船首;v.鞠躬,彎腰。
how [hbu] ad.如何,(指范圍,程度,數量,價值)多少,多么;n.方式(或方法)。
row [rbu,reu] n.排,行;v.劃(船)。
tow [teu] n.拖繩,麻的粗纖維;vt.拖,曳,牽引;vi.拖行,被拖帶。
low [leu] n.低,低價,牛叫聲;a.低的,淺的,消沉的;ad.低下地,謙卑地,低價地。
now [nbu] ad.現在,目前,此刻,立刻,馬上;n.現在,如今;conj.既然。
vow [vbu] n.誓約;v.宣誓,立誓,發誓。