I have a stamp right here, Earl. There, see? Order versus chaos.
Ball boy? Was he a good tennis player?
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 打工姐妹花 > 打工姐妹花第一季 > 正文
I have a stamp right here, Earl. There, see? Order versus chaos.
Ball boy? Was he a good tennis player?
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
stamp | [stæmp] |
想一想再看 n. 郵票,圖章,印,跺腳 |
||
flag | [flæg] |
想一想再看 n. 旗,旗幟,信號旗 |
聯想記憶 | |
chaos | ['keiɔs] |
想一想再看 n. 混亂,無秩序,混沌 |
聯想記憶 | |
frank | [fræŋk] |
想一想再看 adj. 坦白的,直率的,真誠的 |
||
glance | [glɑ:ns] |
想一想再看 v. 一瞥,掃視,匆匆一看,反光,閃爍,掠過 |
||
haven | ['heivn] |
想一想再看 n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中, |
聯想記憶 | |
ambition | [æm'biʃən] |
想一想再看 n. 雄心,野心,抱負,精力 |
聯想記憶 |