Where have you been at this hour, young man?
這么晚你去哪里了 年輕人
Okay, hear me out.
聽(tīng)我說(shuō)
Pretzels that I will share with you
如果你不告訴你母親的話(huà)
if you don't tell your mother.
我就把椒鹽脆餅干分給你吃
Deal.
成交
You know the world's in a sorry state
我想偷偷去弄點(diǎn)咸的東西吃
when I have to make a secret out of eating salt.
就好像在做什么對(duì)不起全世界的事一樣
Mrs. DiLaurentis wrote this the night that she died
迪勞倫提斯太太死那晚
after she got back from the police station.
從警局回來(lái)后寫(xiě)了這個(gè)
She never sent it.
她沒(méi)寄出去
I think she wanted to deliver it in person
我覺(jué)得她是想親自送出
and that's why she's dead.
所以才把自己害死了
Is this a magic trick?
你要變魔術(shù)嗎
Are you going to make it disappear?
要把這個(gè)變消失嗎
This doesn't mean anything.
這什么都說(shuō)明不了
Every thing means something, Dad.
一切都是有意義的 爸爸
Who was she trying to protect
她想保護(hù)的人是誰(shuí)
and why did she suddenly feel like she had to stop?
為什么她突然意識(shí)到不能再繼續(xù)了
Was it because Alison was alive?
是因?yàn)榘蛏€活著嗎
Who was she writing this to?
這個(gè)她是寫(xiě)給誰(shuí)的
Leave him alone.
別質(zhì)問(wèn)他了
We're having a conversation.
你沒(méi)看到我們?cè)谡勗?huà)嗎
I know what your idea of a conversation is.
我知道你所謂的談話(huà)是什么
重點(diǎn)解釋?zhuān)?/span>
1.share with 分享
例句:I have very happy news to share with you.
我有很高興的消息要告訴你。
2.get back 返回,取回
例句:I never lend books; you never get them back.
我的書(shū)決不外借,因?yàn)榭偸怯腥o(wú)回。
3.in person 親自
例句:The winner will be there in person to collect the prize.
獎(jiǎng)金需獲獎(jiǎng)?wù)弑救祟I(lǐng)取。