The next time you go to London...
下次你去倫敦...
Yeah.
嗯
You're taking me with you.
帶我一起去
And we're never coming back.
我們再也不回來了
What's so pressing that you have to leave?
你為什么著急離開
What's in Philly? Or should I ask, who?
費城有什么事 或者說誰有事
I need to drop something off to a friend.
我得給朋友送點東西
- Right now? - I said after dinner.
-現在嗎 -我說晚飯后
Your sister has been gone for nearly a...
你妹妹失蹤了將近...
Then I will wait till she goes asleep, okay?
那我等她睡著了再走 好嗎
What makes you think she can sleep?
你怎么認為她能睡著
Her mother is still not here, and I am thinking
她母親不在家 我認為
you're the only one who knows where she is.
你是唯一知道她行蹤的人
Think what you want. I don't.
隨便你怎么想 我不知道
Jason, every time someone in this family
杰森 每次有家庭成員
walks out of this house it's a news story
離開這間房子 就會有事情發生
and the last thing I want is you speaking to a damn reporter.
我最不想你做的事就是跟記者說話
Don't worry, Dad...
別擔心 老爸
I won't embarrass you anymore than I already have.
我不會再給你丟臉了
Emily... I didn't know you were here.
艾米莉 我不知道你來了
Ali asked me to take Pepe for a walk.
艾莉讓我帶佩佩去散步
Whose dog is that?
那是誰的狗
You brought home a dog?
你帶狗到家里來了
It was dropped off this morning.
早上送來的
Mom rescued him from the shelter.
老媽從狗庇護所買來的
重點解釋:
1.come back 回來
例句:There is no telling when she will come back.
說不準她什么時候回來。
2.drop off 減少;掉落
例句:Sales dropped off in the fourth quarter.
銷售量在第四個季度減少了
3.rescue from 救出
例句:He rescued the boy from drowning.
他把那快溺斃的男孩救出。