私房拷貝 Home Video,通過欣賞和講解英文電影原聲,為英語學習者搭建鍛煉聽力的平臺,同時進一步了解歐美文化和生活習俗。
本期話題:《吐司》
幕后:
改編劇本
本片根據(jù)英國美食作家Nigel Slater的同名回憶錄獲獎圖書《Toast》(譯為 《吐司》,或《吐司:少年饑餓記》)改編?!锻滤尽肥且徊繌N房歷險記,回憶了作者上世紀60年代在英國中部度過的童年和青春期。2003年《吐司》出版后不久,制片人Ruby就買下了電影版權,并與著名編劇李·豪爾(Hall)接洽了創(chuàng)作劇本事宜,由Hall負責改寫劇本。
“我很快意識到這部作品不容錯過,于是我就同意了。當然,這是個關于美食、關于成長、也是關于失去的故事?!贝撕笤撈恢碧幱诨I備狀態(tài),因為缺乏合適的人選。直到2010年1月BBC的制片主動聯(lián)系他們。后來作者Slater本人也參與了拍攝工作。他在細節(jié)上給了很多意見,也友情客串了一個鏡頭。
“三度合作”
這部電影請來了著名童星弗萊迪·海默以及英國演技女星海倫娜·邦漢·卡特出演后子與繼母,事實上海倫娜與海默已經(jīng)是第三次合作。他倆的第一次合作是電影《Woman Talking Dirty》。當時海默6歲(2010年他已滿18歲了,在劍橋讀書)。兩人的第二次合作是著名的《查理的巧克力工廠》,飾演的是親母子。海倫娜如此評價海默:“他是個非常能打動人的演員,非常聰明,但不是少年老成。他不是表現(xiàn)得像個演員,他是天生的演員?!?br />導演Clarkson說:“這部片子是關于一個小男孩在缺乏親情的家庭中發(fā)現(xiàn)親情的故事。我覺得最發(fā)人深省的是,這個小男孩摯愛的母親完全不會做飯,甚至為此感到膽怯。而他所討厭的繼母,卻是個烹調(diào)高手?!焙惸蕊椦莸睦^母個性復雜,有點神經(jīng)不正?!@符合她一慣的選角,看哈利波特系列就知道。Potter夫人瘋狂的清潔癖是強迫癥的表現(xiàn),但她并不是完全的冷漠無情,海倫娜詮釋出的繼母據(jù)說與真人有很大相象度。有趣的是海倫娜本人極不會做家務,““我不太做家務。我母親說,她還在等我發(fā)展出做家務的本能?!?br />