Nick:I've been knocked down,blown up,lied to,shit on,and shot at.So nothing surprises me much anymore,except the things that people do to each other.I'm a licensed pilot,took karate in Tokyo.I lectured on economics at Yale.I can memorize the front pages of the New York Times in five minutes and repeat it back to you in five weeks.I was the National Golden Gloves champion three years in a row.I'm fluent in four languages and can wrestle with a menu in five more...
尼克:我被砍倒過、炸飛過、被騙過,打的不成樣子,還被槍擊過,所以,沒有什么事情能再讓我興奮的了,除了人跟人之間的性生活,我有飛行執(zhí)照,還在東京干倒了空手道,在耶魯開過經(jīng)濟(jì)學(xué)講座,我能在五分鐘內(nèi)記住紐約時(shí)報(bào)的頭版全部?jī)?nèi)容,在五周之后背給你聽,我還是連續(xù)三屆的國(guó)家金拳套冠軍,我還精通四國(guó)語言,可以與五個(gè)以上的人輪番摔跤...
Cyrus:Jesus!
凱魯斯:老天!
Nick:Don't interrupt me.There's more.
尼克:別打斷我,還有呢。
Cyrus:More?
凱魯斯還有?
Nick:Yeah.I lie a lot.
尼克:是的,我還是個(gè)撒謊精。