今天我們要學習的是:
【bad cop】直譯是壞警察,引申為唱白臉的意思。英語中的good cop/bad cop對應著中文的唱紅臉,唱白臉。即一個人扮演好人,一個人扮演壞人。
比如說在教育孩子的過程中Mom usually plays the role of the good cop while father often acts as the bad cop.

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 美劇每日一句 > 正文
今天我們要學習的是:
【bad cop】直譯是壞警察,引申為唱白臉的意思。英語中的good cop/bad cop對應著中文的唱紅臉,唱白臉。即一個人扮演好人,一個人扮演壞人。
比如說在教育孩子的過程中Mom usually plays the role of the good cop while father often acts as the bad cop.