今天的每日一句是:
Affairs of state take precedence over feelings.
國家大事重于個人情感。
來自:梅林傳奇
詞匯講解:
1.affair
n.事情,事件;事務;個人的事,私事;風流韻事
eg:And you were having an affair with frankie.
你跟弗蘭克之間的風流韻事。
2.state
n.國家;州;狀況,情況;資格
vt.規定;陳述,聲明
adj.國家的;國務的,公務的;正式的
eg:State university of new york, fredonia.
紐約州立大學弗雷多尼爾校區排名。
3.precedence
n.領先;優先權;地位先后,級別高低;位次
eg:Do you give precedence as well to the one who files first for a patent?
你們對首先申請專利的人也給予優先權嗎?