這部NBC的情境喜劇周五于雪費(fèi)˙伽斯(Chevy Chase)于劇組出言不遜,說(shuō)出黑鬼二字后,短暫停擺。 根據(jù)網(wǎng)站,伽斯對(duì)自己的角色,偏激的皮爾斯˙霍桑(Pierce Hawthorne)越來(lái)越不滿。這名演員據(jù)傳對(duì)新的臺(tái)詞發(fā)飆,并模糊地說(shuō)出了種族歧視的字眼。 據(jù)報(bào)導(dǎo),雖然美籍非裔的同劇演員伊薇特˙妮可布朗(Yvette Nicole Brown),及唐諾˙葛羅佛(Donald Glover)當(dāng)時(shí)在場(chǎng),黑鬼二字并非針對(duì)他們或任何特定人士。然而,直到伽斯正式對(duì)劇組道歉前,攝影暫時(shí)中斷。 伽斯火爆的脾氣在《廢柴聯(lián)盟》劇組聲名狼藉,去年他公開和該劇原創(chuàng)及節(jié)目制作丹恩˙哈蒙對(duì)杠,后來(lái)引發(fā)了伽斯一則滿是粗口的語(yǔ)音消息外流。最近,這位曾參與《周末夜現(xiàn)場(chǎng)》的演員說(shuō),出演《廢柴聯(lián)盟》這出怪異的喜劇是個(gè)「大錯(cuò)誤」。 《廢柴聯(lián)盟》第四季本來(lái)預(yù)計(jì)于伽斯爆走當(dāng)天首播,但NBC上周延緩了播出時(shí)間,且未重新排定播出時(shí)程。
n. 皮爾斯
v. 刺穿,穿透,洞悉