n. 物質(zhì),實(shí)質(zhì),內(nèi)容,重要性,財(cái)產(chǎn)
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 英劇學(xué)習(xí) > 新福爾摩斯 > 正文

掃描二維碼可進(jìn)行跟讀訓(xùn)練
一.case:n.例子, 情況, 案例, (辯論或訴訟)論據(jù), 箱 v.裝箱, 踩點(diǎn), 仔細(xì)檢查
【語法用法】
in case of指“假如……發(fā)生,以防……”。
Take an umbrella with you in case of rain.
帶把傘吧,以防下雨。
in the case of指“關(guān)于……”,偶爾與in case of同義。
In the case of his father, we must make an exception.
關(guān)于他的父親,我需要做個(gè)例外。
in the case of,in ...case和in many cases等表達(dá)方式都要避免使用過多,有時(shí)還可省略。
In the case of Russian grammar, it has six cases.
可以直接說Russian grammar has six cases,省略in the case of。
in case后加that從句指“假如……”或“希望”,從句中不用將來時(shí)態(tài)。
In case he comes, let me know.
You had better be ready in case they arrive before you expect them.
in case可獨(dú)立使用,表示“萬一”。
They may not arrive before you expect them, but you had better be ready in case.
他們可能不會(huì)在你預(yù)期的時(shí)間前到,但為避免萬一,你最好做好準(zhǔn)備。
【錯(cuò)句舉例與錯(cuò)句分析】
錯(cuò)句: In case of physicial change, no new substance is formed.
訂正: In the case of physicial change, no new substance is formed.
翻譯: 至于物理變化,沒有產(chǎn)生新物質(zhì)。
分析: in case of“以防……”,而in the case of指“至于”。
【例句用法】
In case of fire, ring the alarm bell.
如遇失火,請按警鈴。
In your case, we are prepared to be lenient.
根據(jù)你的情況,我們擬予從寬處理
The goods have been cased up for transport.
貨物已裝箱待運(yùn)。
We ordered 3 cases of soda for the party.
我們?yōu)橥頃?huì)定購了三箱蘇打水。
She thought she was hurt but it wasn't the case.
她認(rèn)為她受傷了,但事實(shí)上并非如此。
二.still:adj.靜止的, 不動(dòng)的,靜寂的 adv.更,仍然, 靜止地 v.使...平靜下來 n.蒸餾器,寂靜,定格照
【詞義辨析】
1.but, however, still, yet, nevertheless, while, whereas
這些連詞或副詞均含“但是,可是,然而,而”之意。
but口語常用詞,語氣較強(qiáng),泛指與前述情況相反。
however表轉(zhuǎn)折關(guān)系,語氣稍弱于but,連接性也弱一些,因而常作插入語。
still語氣強(qiáng),多用于肯定句或疑問句。指盡管作出讓步,采取措施或表示反對,但情況仍然如故,無所改變。
yet常用于否定句,語氣比still稍強(qiáng)。指不管作出多大努力或讓步,仍達(dá)不到預(yù)期的結(jié)果。
nevertheless指盡管作出完全讓步,也不會(huì)發(fā)生任何影響。
while表對比,一般可與whereas換用,但程度弱一些。
whereas表對比,一般可與while互換。
2.quiet, calm, silent, still, noiseless, peaceful, serene
這些形容詞均含“平靜的,無聲無息”之意。
quiet普通用詞,指沒有喧鬧、活動(dòng)或騷亂的寂靜狀態(tài)。
calm普通用詞,既可指天氣、海洋等的平靜狀態(tài),又可指人的鎮(zhèn)定沉著、不慌亂,不受外界影響和情緒支配。
silent普通用詞,指緘默不語或無聲無息。
still指平靜而又安定的狀態(tài)。
noiseless指無任何噪音或不出聲,無聲無息。
peaceful普通用詞,指一種不受外物擾亂和刺激的內(nèi)在寧靜或和平狀態(tài)。
serene(詩)純靜,清朗。
3.still, yet
這兩個(gè)副詞均含有“仍,還”之意。
still指過去已經(jīng)開始的動(dòng)作,說話時(shí)仍在繼續(xù),可用于肯定、否定或疑問句中。
yet通常用于疑問句和否定句中,指預(yù)料要發(fā)生的事,但尚未發(fā)生。
【例句用法】
Although she felt ill, she still went to work.
她雖然覺得身體不舒服,但仍然去上班了。
The fish is still alive.
這條魚仍活著。
The room was still at the end of the speech.
演講結(jié)束的時(shí)候,房間里寂靜無聲。
The food stilled the baby's cries.
食物使嬰兒停止了哭泣。
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
substance | ['sʌbstəns] |
想一想再看 |
聯(lián)想記憶 | |
nevertheless | [.nevəðə'les] |
想一想再看 adv. 仍然,不過 |
||
exception | [ik'sepʃən] |
想一想再看 n. 除外,例外,[律]異議,反對 |
||
prime | [praim] |
想一想再看 adj. 最初的,首要的,最好的,典型的 |
聯(lián)想記憶 | |
primary | ['praiməri] |
想一想再看 adj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的 |
聯(lián)想記憶 | |
transport | [træns'pɔ:t] |
想一想再看 n. 運(yùn)輸、運(yùn)輸工具;(常用復(fù)數(shù))強(qiáng)烈的情緒(狂喜或狂怒 |
聯(lián)想記憶 | |
rubbish | ['rʌbiʃ] |
想一想再看 n. 垃圾,廢物,廢話 |
||
ignorant | ['ignərənt] |
想一想再看 adj. 不知道的,無知的,愚昧的 |
||
incredible | [in'kredəbl] |
想一想再看 adj. 難以置信的,驚人的 |
||
serene | [si'ri:n] |
想一想再看 adj. 安詳?shù)模瑢庫o的,平靜的 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: