原文:This was sealed by court order.已經(jīng)根據(jù)法令封存了。
【order,tell, instruct,direct,command詞語辨析】
tell:指命令、指示、指揮、要求
Don't tell me what to do!不要對我指手畫腳的。
instruct:尤指以正式或官方的方式指示、命令、吩咐
I will instruct you when we will start.
我會通知你我們出發(fā)的時間。
direct:指正式發(fā)出指示、命令
The judge directed the jury to return a verdict of not guilty.法官指示陪審團(tuán)作出無罪裁決。
command:指利用權(quán)力命令
order:指指令、指揮、要求
【用order還是command?】
order較command通用,可用于任何權(quán)威人物命令他人做某事,如父母、老師或政府。
command的語氣稍強(qiáng)于order,可能暗指有人反對這命令,或如果允許的話,有人會反對。
command是部隊長官發(fā)布命令的一般用詞,或者用于發(fā)布一般沒有商量余地的命令。該詞不大可能用于父母或老師。
例句:
The company was ordered to pay compensation to its former employee.公司被勒令向以前的員工作出補(bǔ)償。
He commanded his men to retreat.他命令手下撤退。
原文:This was a juvie record.這是一份青少年犯罪記錄。
【record的意思及用法】
record:
n.記錄,唱片,履歷
v. 記錄,將(聲音等)錄下
例句:
1. He has a long criminal record.
他有長期犯罪記錄。
2. The broadcast was recorded, not live.
這次廣播是事先錄音的,不是現(xiàn)場直播。
3. She holds the world record for long distance swimming.
她保持著長距離游泳的世界紀(jì)錄。
4. I recorded the score in a notebook.
我在筆記本上記下了分?jǐn)?shù)。
5. My voice records quite well.
我的聲音錄下來很好聽。
6. Just for the record, the minister's statement is wrong on two points.
必須明確指出,部長的言論有兩點是錯誤的。