原文:Um, hi. I'm looking for Alex?你好,我找阿歷克斯。
【seek,look for,search, hunt for, find, find out 的區別:】
seek:一般用于抽象意義,有時也表示渴望得到某一具體的東西,是比較正式的書面用法。可構成seek for,seek after等短語,作“尋找,設法得到”等解。其后可接動詞不定式,此時表示“試圖,企圖”。
例如:They seek information from various sources. 他們從各種來源收集信息。
look for:強調找的過程。
例如:He is looking for his dictionary bought yesterday. 他在找昨天買的那本詞典。
search:通常指對某處、某地進行搜查或搜索;對人時為“搜身”。常接for構成短語search for,作“尋找;搜尋”解,其對象多為一個或一批人或物,如找礦,找資料,找文件,找工作等。它強調尋找的行為,不著重結果。
如:The police searched him but nothing was found on him. 警方搜了他的身,但什么也沒找到。
They are searching for the missing child.他們在尋找失蹤的孩子。
hunt for:指竭力搜尋,其搜尋對象往往是某種迫切需要的東西或人。
如:This is just the thing I am hunting for. 這正是我在找的東西。
They’ve been hunting for you everywhere. 他們一直在到處找你。
find:通常強調找的結果。其后可跟名詞、復合結構或that從句。
如:Use your head, then you'll find a way. 開動腦筋,就會有辦法的。
He found his home village unchanged. 他發現家鄉還是老樣子。
find out:通過觀察、調查、詢問等方式找出(原因等),或發現(秘密、錯誤)情況等,其后一般跟名詞、代詞或從句。
如:Have you found out his address? 你查到他的住址了嗎?
Please find out when the train leaves. 請打聽一下火車什么時候開。
find“找到”強調找到這個結果;look for“尋找”強調動作,search意思一樣
如:"If you find any mistake, please correct it."
"如發現有錯,請你改正。"
looking for my gloves.
找我的手套
search,seek雖然都是“尋找”的意思,但是search 強調找到下落,seek強調通過努力而得到
如:After a long search, they found the lost child.
經過很長時間的尋找,他們發現了這個走失的小孩。
We sought an answer to the question, but couldn't find one. 我們尋求這個問題的答案,可是沒能找到。
find fault
v.
挑剔 固定搭配
【日常用語】
Um, can you take a break so we can talk?
你能停一下嗎?我有話和你講。
You wanna get canned?
你想被解雇嗎?