n. 量,數量,大量
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 英劇學習 > 新福爾摩斯 > 正文

掃描二維碼進行跟讀打分訓練
一.want:v. 要,想要,通緝 n. 缺乏,貧窮,需求品
【詞義辨析】
1.desire,wish,hope,expect,want,long
desire: 語氣較正式莊重,著重渴望的力量與熱切,常含有強烈的意圖和目的。
wish: 語氣較弱,多指難于實現或不可能實現的愿望。
hope: 指對愿望實現有一定信心的希望。
expect: 通常指有很大程度的把握,但仍含有預料之意,或預計某事或某行動的發生。
want: 一般指所想要的東西是切望得到的東西,能彌補實際需要。
long: 語氣強,指極殷切地盼望著,這種盼望側重于很難或不可能得到的東西。有時也指一般愿望,但含一定感情色彩。
2.lack,need,want,require
lack: 指完全短缺或數量不足。
need: 語氣較重,指需要必不可少的東西,強調急需。
want: 側重缺少某種必需之物,或個人渴望得到的東西。
require: 使用廣泛,語氣較輕。強調急需時可與need換用,但有時暗示所需的人或物是完成某一任務必不可少的。
3.lack,want,absence,shortage,scarcity
lack: 普通用詞,指部分或完全的不足。
want: 指完全或短缺某物,側重缺少之物是必需的東西。使用范圍比lack窄些。
absence: 指某物根本不存在或完全短缺,或某人雖存在,但未到現場。
shortage: 指不足,但側重達不到規定的,需要的或已知應有的數量。
scarcity: 指產量不足或缺乏某物難以應付或滿足需要。
【例句用法】
1.She decided to accept the offer for want of anything better.
她決定接受這一提議,因為沒有更好一些的。
2.After the disaster there were many who wanted food and shelter.
這場災難過後,許多人既沒有食物又沒有住處。
3.The plants died from want of water.
這些植物因缺水而死。
4.He is wanted by the police.
警察正通緝他。
5.He wants me to go with him.
他希望我同他一起去。
二.number:n. 號碼,數量,數字 v. 總計,編號,編號,把 ... 算作
【詞義辨析】
quantity,amount,number,sum
quantity: 書面用詞,指事物的總量和總數量,側重大批計量,含準確測量的意味。
amount: 普通用詞,與quantity近義,但強調整體,指把所有數量、重量及度量歸并在一起得出的總數。
number: 普通用詞,指人或物的數目,強調數的概念。
sum: 普通用詞,指簡單加算的結果。
【例句用法】
1.She pretends to be friendly but I've got her number; she just likes to know everything.
她裝得挺親熱,可我了解她的底; 她就是什麼事都愛打聽。
2.That new Fiat is a fast little number.
那輛新的菲亞特是速度很快的汽車。
3.The number of your finger is ten.
你雙手手指的總數是10。
4.The students of our department numbered in the hundreds.
我們系的學生總共有幾百人。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
quantity | ['kwɔntiti] |
想一想再看 |
||
disaster | [di'zɑ:stə] |
想一想再看 n. 災難 |
聯想記憶 | |
scarcity | ['skɛəsiti] |
想一想再看 n. 缺乏,不足,缺少 |
聯想記憶 | |
horizontal | [.hɔri'zɔntl] |
想一想再看 adj. 水平的,橫的 |
聯想記憶 | |
shelter | ['ʃeltə] |
想一想再看 n. 庇護所,避難所,庇護 |
聯想記憶 | |
dialect | ['daiəlekt] |
想一想再看 n. 方言 |
聯想記憶 | |
fiat | ['faiæt, ət] |
想一想再看 n. 由(政府)授權而具有特別意義的,如fiat-mon |
聯想記憶 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: