a load of:一大堆
What he said was a load of whitewash.
他所說的是一大堆掩蓋真相的話。
I've got a load of work to get through beforetomorrow.
今天我有一大堆工作要做。
make sense:
1.有意義
This sentence doesn't make sense.
這句子毫無意義。
Sometimes things that happen do not make sense.
有時候,發生的事情并不合情合理。
make sense of:
1.理解
Can you make sense of what this writer is saying?
你能了解這個作家在講什么嗎?
cast on:
披上
She cast on her overcoat and went out.
她披上大衣走了出去。
spell:
名詞 n. [C]
1.咒語,符咒;著魔
2.魔力,魅力[the S]
The prince fell under the spell of her beauty.
王子被她的美貌所迷住
call out:
1.大聲叫(喊);叫出去;召喚,請來,調去
You call out as well.
你也可以大聲喊啊
2.出動
3.高喊