I still ask myself if I did the right thing
我還在問自已是否做的對
when I abandoned his floating city
當我離開了他漂泊的城市
And I don't mean only for the work
我指的不僅是工作
fact is, a friend like that a real friend
事實是那樣才是真正的朋友
you won't meet one again
你再也不會見到他這樣的人
If you just decide to hang up your sea legs,
如果你不想出海
if you just want to feel something more solid beneath your feet,
如果你只想站在陸地上
and then you no longer hear the music of the gods around you
如果你不再想聽見天籟之音
But, like he used to say
但是像他常說過的一樣
You're never really done for as long as you got a good story
只要你有個好故事, 你就永遠不會被人忘記
and someone to tell it to
一個值得告訴別人的故事
Trouble is nobody would believe a single word of my story
可問題是沒人相信我的故事