During her acceptance speech, the Hollywood actress addressed the industry's younger actresses, to offer her advice.
"It's also possible to make it in Hollywood without a reality show," she said.
在領獎時,這位好萊塢女星向演藝圈的年輕女星提出了建議。
她說:“在好萊塢,不通過真人秀也能成名。”
And in an apparent dig at Gossip Girl's Blake Lively, she said: "And if you take naked pictures of yourself with your cell phone, you hide your face."
Reese was referring to controversial pictures that surfaced online last week, purportedly showing the actress posing naked in a series of self-portraits.
她還說:“如果你用手機自拍了裸照,那麻煩不要拍臉。”這顯然是在諷刺出演《緋聞女孩》的女星布萊克•萊弗利。
瑞茜•威瑟斯彭指的是上周網上曝光的一些有爭議的照片,據稱是布萊克•萊弗利自拍的裸照。
Blake has since said that the risqué snaps are "100% fake".
Justin Bieber picked up the Best Jaw-Dropping Moment accolade for his film, Never Say Never .
但布萊克已表態稱這些照片“百分之百作假”。
賈斯汀•比伯憑借《永不言敗》獲頒最驚人時刻獎。
The teen fought off competition from Black Swan, Jackass, Inception and 127 Hours to win his first MTV Award.
Other highlights of the night include Emma Watson who debuted a never-seen-before clip from Harry Potter and the Deathly Hallows - Part 2 , which is due to be released in July this year.
這位“小天王”擊敗了《黑天鵝》、《蠢蛋搞怪秀》、《盜夢空間》、和《127小時》等大片,贏得了他的首個MTV大獎。
艾瑪•沃特森還在現場首次公布了《哈利•波特與死亡圣器:上部》的一段視頻。該影片將在今年7月上映。