n. 優美,優雅,恩惠
vt. 使榮耀,使優美
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 絕望的主婦 > 《絕望的主婦》精講 > 正文

加載中..


- 本節目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
看美劇學英語:《絕望的主婦7》第31期:你是真正的朋友
英文臺詞 蕾內:是。謝謝你,在這些女人當中,你是唯一一個有膽量告訴我真相的,你是真正的朋友。只要你給我那藍寶石戒指,我就原諒你。Gaby: I'm not really used to apologizing...But here are some chocolate2011-03-14 編輯:sunny 標簽:
-
看美劇學英語:《絕望的主婦7》第32期:這個計劃勢在必得
英文臺詞 Voice0over: He knew what he was doing was wrong. He knew it was very dangerous. He knew the risks if people found out. But Paul Young wanted to punish those who had betrayed him. So he had2011-03-15 編輯:sunny 標簽:
-
看美劇學英語:《絕望的主婦7》第35期:我覺得她頭腦不清醒
英文臺詞 麗奈特:四點十二分,很抱歉把你吵醒,但我很擔心你母親,我覺得她頭腦不清醒。湯姆:你四點把我吵醒就是為了抱怨我母親,上班時間再說不行嗎?Tom: You okay?What time is it?Lynette: 4:12. I'm sorr2011-03-18 編輯:sunny 標簽:
-
看美劇學英語:《絕望的主婦7》第35期:我覺得她頭腦不清醒
英文臺詞 麗奈特:四點十二分,很抱歉把你吵醒,但我很擔心你母親,我覺得她頭腦不清醒。湯姆:你四點把我吵醒就是為了抱怨我母親,上班時間再說不行嗎?Tom: You okay?What time is it?Lynette: 4:12. I'm sorr2011-03-18 編輯:sunny 標簽:
-
看美劇學英語:《絕望的主婦7》第36期:你像一個真正的公主
英文臺詞 加比:格蕾絲,這是我第一次做變裝,如果你不喜歡,可以直接告訴我。格蕾絲:我愛死它了,我從沒有穿過這么漂亮的衣服。謝謝,你是最棒的媽媽。Gaby: Now, Grace, this is the first time I've made a c2011-03-21 編輯:sunny 標簽: