1.You're Isabella Swan, the new girl. Hi, I'm Eric, the eyes and ears of this place. Anything you need, tour guide, lunch date, shoulder to cry on?
【句子翻譯】你是伊莎貝拉.斯旺,新來(lái)的女生。嗨,我是伊瑞克,本校的萬(wàn)事通,你需要什么呢?向?qū)А⑽绮桶閮海V苦對(duì)象?
【句子解析】eyes and ears的原意是“耳目”,這里是“眼光六路、耳聽(tīng)八方,萬(wàn)事通”的意思;shoulder to cry on“可以訴苦求安慰的對(duì)象”;
Do you need a shoulder to cry on?
你需要可以靠著哭泣的肩膀嗎?
I love my mother because she is a shoulder to cry on, a smile to count on, and a love to live on.
我愛(ài)我的母親!因?yàn)槲覀兛梢钥吭谒募绨蛏厦婵奁凰奈⑿ψ屛覀冃刨嚕蛔屛覀兛恐膼?ài)活著。
2.I'm really kind of the more suffer-in-silence type.
【句子翻譯】我其實(shí)是比較低調(diào)的那種。
【句子解析】in silence“默默地”;
A patient throng was waiting in silence.
一大群人耐心地靜候著。
They walked past the memorial in silence.
他們靜靜地走過(guò)紀(jì)念碑。
3.No, I'm not. You... Please don't have any sort of...
【句子翻譯】不要,我不要。你...請(qǐng)不要...
【句子解析】sort of是副詞短語(yǔ),意思是“有幾分地,在某種程度上”;
It's sort of embarrassing.
這有點(diǎn)叫人難為情。
This sort of business can only be transacted in private.
這種事情只能私下處理。