1.Get ready, game on!
【句子翻譯】準備決勝負!
【句子解析】
get ready“準備好”;
例句:
Get ready! Get set! Go!
[體]各就各位!預備!跑!
After breakfast, I'll get ready to go to work.
早飯后,我就準備去上班。
2.Sixteen, 16, 16 minutes left running out of time.
【句子翻譯】還有,還有16分鐘,時間很緊迫。
【句子解析】run out of time“沒有時間”;
we are running out of time
我們剩下沒多少時間了。
3.Sixteen, 16, 16 more minutes. And it's on the line.
【句子翻譯】還有,還有16分鐘,準備好。
【句子解析】on the line“戰斗準備狀態”;
Gotta put your heart on the line 必須用心
4.Huddle up! Let's go!
【句子翻譯】集合了!快過來!
【句子解析】huddle up“聚集”;
The clothes lie huddle up in a pile in the corner.
衣服亂成一團,堆放在角落里。
5.Down low, in the paint, now shoot.
【句子翻譯】俯身切入內線,鉆空,快投。
【句子解析】in the paint“俯身切入內線”;
6.The way we play together is what we leave behind. It all comes down to right now, it's up to us.
【句子翻譯】今晚的比賽留下的精彩凝聚在此刻,勝負手中拽。
【句子解析】leave behind“留下”;come down to“取決于,可歸結于”;up to...“取決于...”;
例句:
He left behind an immortal example to all posterity.
他給后世留下了不朽的典范。
The poor old man has come down to the bedrock.
那可憐的老人只剩下最后一塊錢了。
I leave it up to you.
我讓你自己決定。