日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 影視學習 > 影視學習筆記 > 正文

《緋聞女孩》第二季第24集學習筆記

來源:滬江英語 編輯:memeyyr ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

【重點講解】

簡介:時間倒回到80年代,17歲的Lily被趕出了寄宿制學校,回到了洛杉磯重新和家人呆在一起。再看看如今,Blai和Nate一起參加舞會,但是事情的發展并不像Chuck計劃的那么完美……

1. Richard: Hey, beautiful. You get lost.
Lily: I'm sorry I'm late. I couldn't find parking.
Richard: That's what the valet's for.
Lily: Right, but it also costs $2,and I just spent that on gas.
Richard: Here to hit dad up for some cash?

valet: 原本是仆人的意思,這里是指那些幫忙停車的侍者。另外注意一下that's what the…for這樣的用法,表示“ ……就是用來干……的
hit someone up: to ask someone for a loan of money or for some other favor

2. Lily: You hung up the phone with me, and you called her? You didn't even give me a chance to explain.
Cece: That's because he would have to parent, and we know he always leaves "bad cop" to me.

hang up the phone: (沒等對方說完就)掛電話
bad cop: 中文說的紅臉白臉,英文就是good cop, bad cop

3. Cece: Actually, your father did make a call to the school.
Richard: I told them what had been happening at home, about your sister taking off, your mother and I splitting up. I explained that it was an isolated, uncharacteristic act of rebellion. They're willing to turn your expulsion into a suspension.

take off: 離開,離家出走。口語里take off通常就是leave的意思,而不是起飛,而且通常用進行時I'm taking off.(我要走了,我要離開了,我要出發了)
split up: 分手,break up
expulsion: 開除,更加口語的說法是get kicked out of school
suspension: 留校看察

4. Serena: My mother didn't think that I was old enough to make my own decisions, so I decided to stay in jail, and I'm not leaving until she agrees to let me live my own life.
Blair: So it's a war of attrition.
Serena: So to speak.
Blair: Except she gets to wage the war from the comfort of her penthouse while you remain behind bars.

war of attrition: 消耗戰,發生在以色列和埃及之間的一場戰爭(感興趣的可以搜索“消耗戰 1868年”),用在這里是形容S和她媽媽之間的母女之戰。
so to speak: 可以這么說
penthouse: 頂樓的豪華公寓
behind bars: 蹲監獄,bar本意是柵欄,在柵欄后面(behind bars),當然就是蹲監獄的意思了。

重點單詞   查看全部解釋    
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯想記憶
jail [dʒeil]

想一想再看

n. 監牢,監獄,拘留所
vt. 監禁,下獄

 
suspension [səs'penʃən]

想一想再看

n. 懸掛,懸浮液,暫緩,未決,中止

聯想記憶
resemblance [ri'zembləns]

想一想再看

n. 相像,相似

聯想記憶
split [split]

想一想再看

n. 劈開,裂片,裂口
adj. 分散的

 
loan [ləun]

想一想再看

n. 貸款,借出,債權人
v. 借,供應貨款,

 
meddle ['medl]

想一想再看

vi. 干預,干涉,插手

 
suffocate ['sʌfəkeit]

想一想再看

vt. 使窒息,使缺氧,阻礙 vi. 窒息,窒息而亡,阻

聯想記憶
rebellion [ri'beljən]

想一想再看

n. 謀反,叛亂,反抗

聯想記憶
isolated ['aisəleitid]

想一想再看

adj. 分離的,孤立的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: deauxma| 风霜踩泥| 成年影片| 李赫洙| 秦时明月动画片| 说木叶原文| 《完美无瑕》莫妮卡贝鲁奇| 原罪说| 张国立个人资料简介| 肉丝祙挠脚心丨ⅴk| 黄网站在线观看视频| 井冈山必去的三个景点 | 女演员佟欣简介| 超级马里奥| 欧美动作大片| 2025年最旺财聚财壁纸| 一号皇庭| 电影《ol3》完整版在线观看| 355 电影| 秦江池姜小说免费阅读全文最新章节| 艳妇乳肉豪妇荡乳xxx| 发狂的现代史在线观看| 小丑回魂1| 《七律长征》的简笔画| 红羊电影| 小学智力测试题100题| 竹内纱里奈全部aⅴ在线看| 同志电影副歌1080p| 成龙版杨家将电影免费播放| 红日歌词完整版| 徐少强全部电影| 龙的传人第四季| 玫瑰情人| 成人一级片视频| 皮囊之下| 唐人街探案四免费观看| 光棍电影| 蓝心妍的电影《极乐宝鉴》免费国语| 浙江卫视今日节目表| 陈诗雅韩国| 新三国第95集完整版|