日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 影視英語(yǔ) > 學(xué)習(xí)視頻 > CCTV9視頻新聞 > 正文

CCTV9:Chinese Olympians to be drug-free during Oly

來源:本站原創(chuàng) 編輯:alex ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機(jī)

Source: CCTV.com | 07-31-2008 08:54

China's sports administration has announced that the country's athletes will be drug-free during the Beijing Olympics. It also revealed the latest results of its thousands of tests on Chinese athletes, showing lower doping rates compared to the international average.

China's anti-doping centers have conducted over 5000 tests on the country's Olympic participants. Two doping athletes have been banned for life, including China's top backstroker Ouyang Kunpeng.


Zhao Jian, Deputy Director of Chinese National Anti-Doping
Agency


The positive result rate dropped to 0.4 percent this year from last year's 1.8, lower than the international level of nearly 2 percent.

Zhao Jian, Deputy Director of Chinese National Anti-Doping Agency said "Two-thousand athletes on the national team or on the national training team are all on our anti-doping test list. Our plan is to conduct 4,500 tests on them. We have comparatively tight controls on the Chinese national team."

China's 41 anti-doping centers, 34 located in Beijing and 7 in the co-host cities, are now in operation.

With the most equipment in the Games history, anti-doping facilities for the Beijing Olympics are the biggest and most up-to-date in the world.

This year 4,500 tests will be conducted, nearly 1000 more than in Athens. The top five athletes in each event will receive tests. About 800 will be urine detection and 900 will be blood tests.

New rules set by the IOC specify that an athlete may be tested several times in one day. Missing two separate tests during the Games will be considered a violation of anti-doping rules.

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,經(jīng)理,主管,指導(dǎo)者,導(dǎo)演

 
conduct [kən'dʌkt]

想一想再看

n. 行為,舉動(dòng),品行
v. 引導(dǎo),指揮,管理

聯(lián)想記憶
violation [.vaiə'leiʃən]

想一想再看

n. 違反,違背,妨礙

 
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分開,抽印本
adj. 分開的,各自的,

 
detection [di'tekʃən]

想一想再看

n. 察覺,發(fā)覺,偵查,探測(cè)

聯(lián)想記憶
specify ['spesifai]

想一想再看

v. 指定,闡述,詳細(xì)說明

 
athlete ['æθli:t]

想一想再看

n. 運(yùn)動(dòng)員

 
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 發(fā)源地,來源,原始資料

 
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部門

聯(lián)想記憶
?

關(guān)鍵字: 圣經(jīng) 日文版

上一篇:CCTV9:Closer loo
下一篇:CCTV9:Fung Wong

最新文章

可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 大幻术师| 山巅之城| 第一财经电视| 保镖电影在线完整观看| 迷案1937电视剧剧情介绍| 爱情三选一| 电影《林海雪原》| 春风不问路| 丁丁历险记电影| 电视剧瞧这一家子演员表| 男女拍拍拍拍拍拍| 爱奈| 五年级上册白鹭笔记| 妈妈帮儿子打飞机| 速度与激情15| 陈澎| 香港之夜完整版在线观看高清| 掩护| 延边卫视节目表| 教育向美而生读书心得体会| 热点视频| 咖啡王子一号店| 阿星| 唐安琪现在怎么样了| 青春派电视剧免费完整版在线观看 | 四三二一| 如果云知道歌词| 黑丝高跟在线| 《无人生还》电影在线观看| 大唐狄仁杰演员表介绍| you are my sunshine简谱| 蓝家宝电影| 中华战士| 欧布奥特曼普通版普通话中文版| 色,戒在线观看| 87版红楼梦4k修复版| 重温经典频道在线直播| 小学毕业老师解散班级群寄语| 好妻子剧情简介| 泰迪熊3| 美人天下|