【內(nèi)容簡(jiǎn)介】:
Looking down on her friends and family isn't a way of life for Mary Alice Scott (Sheryl Lee, Twin Peaks). It's a way of death. One day, in her perfect house, in the loveliest of suburbs, Mary Alice ended it all. Now she's taking us into the lives of her family, friends and neighbors, commenting from her elevated POV. Her husband's acting suspicious, the neighbors are talking, and her girlfriends are wondering why one of their own would do something so rash...and so messy.
一條巷子,五戶人家,外加八婆和售屋熟女,構(gòu)成全美收視冠軍Desperate Housewives。列位于美國(guó)電影學(xué)會(huì)(AFI)12月12日公布的2004年度美國(guó)十佳電視劇名單。這部ABC電視臺(tái)推出的肥皂劇是本季最流行的新劇和周日收視率最高的節(jié)目,平均收視率達(dá)到2070萬人,在排行榜上排到第三位,僅次于CBS電視臺(tái)的當(dāng)家劇集《犯罪現(xiàn)場(chǎng)》和其續(xù)集《犯罪現(xiàn)場(chǎng):邁阿密》。靠著這套劇集和根據(jù)真人秀節(jié)目《幸存者》改編的電視劇《迷失》(Lost),ABC電視臺(tái)位居美國(guó)主要電視臺(tái)收視排行榜的首位,這是該臺(tái)4年來首次位居榜首。 《瘋狂主婦》從主人公瑪麗·愛麗絲·揚(yáng)的視角,審視了住在富有的中產(chǎn)階級(jí)的聚居區(qū)的家庭主婦鮮為人知的生活。《瘋狂主婦》的情節(jié)聽起來有點(diǎn)像《欲望都市》。主人公瑪麗在離婚之后,開始注意鄰居的生活,在本劇中,她把自己和朋友們的生活娓娓道來:蘇珊是一個(gè)單身母親,同時(shí)又是個(gè)看了男人走不動(dòng)路的花癡;蘭尼特曾經(jīng)是職業(yè)婦女,現(xiàn)在是4個(gè)孩子的母親,這4個(gè)小冤家一點(diǎn)兒也不比工作更輕松;布麗是一個(gè)膽固醇控制的專家,她的“食品政策”逼得自己的男人要離婚;曾做過模特兒的加布里埃爾有富足的生活和漂亮的房子,看來得到了一切,但卻仍不滿足……
性內(nèi)容嚇走廣告商。雖然《瘋狂主婦》大受觀眾歡迎,然而這部戲中強(qiáng)烈的性內(nèi)容“嚇”退了很多企業(yè),紛紛決定把他們的廣告挪到別的時(shí)段。決定中斷廣告合同的企業(yè)包括Lowes,Tyson食品和Kelloggs等品牌。Tyson食品公司的發(fā)言人說:“這套系列劇不符合我們的核心價(jià)值———正直地經(jīng)營(yíng),問心無愧地做每一件事。”