Do you have any idea where Samuel is now? It's already 10:30. this is the third time this week he's not on time.
你知道塞繆爾現在在哪嗎?已經十點半了。這是他這周第三次遲到。
Didn't I make it clear that all waiters and waitresses must be at work by 10, an hour before the dining room opens?
我難道沒有說清楚嗎?所有的服務生都要在十點之前到,也就是餐廳開放前一小時。
You did, Chris. I understand you're upset now but Samuel works in the early mornings, too, mowing lawns until 9. I think that's why he's been late so many times.
你說清楚了,克里斯。你生氣我很理解,但是塞繆爾清早也在工作,他修剪草坪直到9點。我想這是他多次遲到的原因。
Then he should have mentioned that earlier. I can understand that. Why didn't he tell me?
那他就應該早些提出來。我可以理解的。他為什么不告訴我呢?
Wait a minute, today's Friday, right? Wasn't Samuel supposed to take this Friday off?
等一下,今天是周五對嗎?塞繆爾不是應該周五休息嗎?
50. Why is Chris upset at first?
克里斯剛開始為什么生氣?
51. What time does the restaurant open?
飯店什么時間開始營業?
52. Why hasn't Samuel come yet?
塞繆爾為什么還沒有來?