Twenty One War Is Hell
第二十一課 戰爭是地獄
At the outset of the war, Ted was willing to do anything.
戰爭開始的時候,特德是什么事情都愿意做。
He came from a long line of fighters and this was his chance to add to their memory at the most, and carry on the family legacy at the least.
他從一大批戰士中脫穎而出,這使他至多能讓他們加深印象,至少也能獲得繼承家族遺產的機會。
Ted also had a younger brother, William, who wanted to join the army at the same time as Ted.
特德還有一個名叫威廉的弟弟,他想和特德同時參軍。
At the suggestion of their father, however, William decided to wait a year to see how the war was going.
但是,根據父親的建議,威廉決定等一年看看戰爭的發展情況。
Ted wished he had waited like William.
特德希望他像威廉一樣等待了一段時間。
Ted went to the front lines at the peak of the war.
特德在戰爭的高峰時期上了前線。
When he arrived Ted told the officer at the wheel that he was proud to be at his service.
到達的時候特德告訴指揮官他為能替他效勞感到驕傲。
The officer just laughed and sent him off to battle, saying, " At the sacrifice of sounding stupid, son,
指揮官只是笑了笑,然后就送他上了戰場。他說:" 我的話可能聽起來很愚蠢,但我還是要做這個犧牲,孩子
all I can say to help you is fire at will, attach yourself to any company you can, and stay alive."
我能說的管用的話就是隨便開槍,盡量和別人在一起,要活著活來。"
He also said, "And don't worry ,you won't have to atone for any of the crimes you commit in this battle.
他還說:" 別擔心,你不必為戰場上犯下的罪行做任何補償。
We just have to win!"
我們一定得打勝仗。 "
That was when Ted learned what it meant to be at war, it was hell!
到這時候特德才明白打仗是這么回事,原來戰爭是地獄!
When bombs, rockets and bullets were flying in an area he truly felt as if he had entered another planet where the atmospheric pressure had dropped.
當炸彈,火箭,子彈在一個地方滿天飛的時候,特德真切地感受到它像是到了另外一個星球,那里的大氣壓減少了。
And Ted never got used to it.
特德適應不了這種場面。
At times he almost went crazy.
有時他簡直都瘋了。
When the war was over and Ted returned home, William was dejected that he never fought.
當戰爭結束特德回家時,威廉情緒很低落,因為他從沒打過仗。
Ted told him he was lucky.
特德告訴他,他真幸運。
Years later, Ted still suffered, having frequent flashbacks at work of being in the war.
多年以后,特德仍然沒有擺脫戰爭的陰影,他經常會回憶起在戰場上打仗的情景。