68. James Langston Hughes 詹姆斯·蘭斯頓·休斯,1902-1969
Mulatto
混血兒(劇本)
The Weary Blues
疲倦的歌聲
Dear Lovely Death
親愛(ài)的死神
Shakespear in Harlem
哈萊姆的莎士比亞
I Wonder as I Wander
我漂泊我思考
The Best of Simple
辛普爾精選
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 專業(yè)八級(jí) > 專八人文 > 美國(guó)文學(xué) > 正文
68. James Langston Hughes 詹姆斯·蘭斯頓·休斯,1902-1969
Mulatto
混血兒(劇本)
The Weary Blues
疲倦的歌聲
Dear Lovely Death
親愛(ài)的死神
Shakespear in Harlem
哈萊姆的莎士比亞
I Wonder as I Wander
我漂泊我思考
The Best of Simple
辛普爾精選
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
guillotine | [.gilə'ti:n] |
想一想再看 n. 斷頭臺(tái) |
聯(lián)想記憶 | |
literary | ['litərəri] |
想一想再看 adj. 文學(xué)的 |
聯(lián)想記憶 | |
weary | ['wiəri] |
想一想再看 adj. 疲倦的,厭煩的 |
||
pearl | [pə:l] |
想一想再看 n. 珍珠 |
||
morality | [mə'ræliti] |
想一想再看 n. 道德,美德,品行,道德觀 |
||
dubious | ['dju:biəs] |
想一想再看 adj. 懷疑的,可疑的 |
聯(lián)想記憶 | |
row | [rəu,rau] |
想一想再看 n. 排,船游,吵鬧 |
||
wander | ['wɔndə] |
想一想再看 vi. 徘徊,漫步,閑逛,迷路,蜿蜒 |