-
[漢英口譯實踐] 2012翻譯資格考試漢英高級口譯實踐
回顧過去,東亞地區發生了深刻變化,取得了巨大進步。展望未來,我們可以滿懷信心地說,推功東亞經濟和社會發展達到新的水平,已經具備了比較良好的條件。 In retrospect, profound changes and tremendous progress have taken place in&2012-10-09 編輯:melody
-
[漢英口譯實踐] 小沈陽9句經典臺詞(中英版)
小沈陽有9句經典臺詞逢場做戲必說,觀眾卻也100聽不厭樂不可支,這是為了什么呢?連西方文化專家都開始把中國發生的Xiaoshenyang Phenomena(小沈陽現象)作為搞笑案例來研究,這就需要把小沈陽的10句經典臺詞翻譯成2009-03-12 編輯:tangfengsongyu
-
[新漢英口譯實踐] 新漢英口譯實踐 Unit4B
新漢英口譯實踐 Unit4B暫無文本推薦專題:高級口譯聽力教程(第三版)歷年中級口譯實考試卷錄音上海高級口譯考試真題錄音2007-10-29 編輯:admin
-
[新漢英口譯實踐] 新漢英口譯實踐 Unit4A
新漢英口譯實踐 Unit4A暫無文本推薦專題:高級口譯聽力教程(第三版)歷年中級口譯實考試卷錄音上海高級口譯考試真題錄音2007-10-29 編輯:admin
-
[新漢英口譯實踐] 新漢英口譯實踐 Unit3B
新漢英口譯實踐 Unit3B暫無文本推薦專題:高級口譯聽力教程(第三版)歷年中級口譯實考試卷錄音上海高級口譯考試真題錄音2007-10-29 編輯:admin
-
[新漢英口譯實踐] 新漢英口譯實踐 Unit3A
新漢英口譯實踐 Unit3A暫無文本推薦專題:高級口譯聽力教程(第三版)歷年中級口譯實考試卷錄音上海高級口譯考試真題錄音2007-10-29 編輯:admin
-
[新漢英口譯實踐] 新漢英口譯實踐 Unit2B
新漢英口譯實踐 Unit2B暫無文本推薦專題:高級口譯聽力教程(第三版)歷年中級口譯實考試卷錄音上海高級口譯考試真題錄音2007-10-29 編輯:admin
-
[新漢英口譯實踐] 新漢英口譯實踐 Unit2A
新漢英口譯實踐 Unit2A暫無文本推薦專題:高級口譯聽力教程(第三版)歷年中級口譯實考試卷錄音上海高級口譯考試真題錄音2007-10-29 編輯:admin
-
[新漢英口譯實踐] 新漢英口譯實踐 Unit1B
新漢英口譯實踐 Unit1B暫無文本推薦專題:高級口譯聽力教程(第三版)歷年中級口譯實考試卷錄音上海高級口譯考試真題錄音2007-10-29 編輯:admin